Results for danced translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

danced

Portuguese

dança

Last Update: 2010-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

she danced with him.

Portuguese

ela dançou com ele.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

there i only danced.

Portuguese

ali eu só dancei.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

and the people... "danced" .

Portuguese

e o povo... "dançou".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we danced all night long.

Portuguese

dançamos a noite toda.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

she has never danced with him.

Portuguese

ela nunca dançou com ele.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

at last they danced out of doors.

Portuguese

por fim, saíram, dançando, pela porta fora.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

have you ever danced in a party?

Portuguese

você já dançou numa festa?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

danced without leaving room for jesus

Portuguese

šoko nepalikdamas vietos jesus

Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

send me a video of you danced for me

Portuguese

me manda um vídeo seu dançado para mim

Last Update: 2020-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at first tango was danced among men.

Portuguese

no início, o tango era dançado entre os homens.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

prince henry danced and jousted for catherine.

Portuguese

o príncipe henrique dançou e justou para catarina.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

his religion was danced out rather than thought out.

Portuguese

a sua religião era antes dançada, mais do que pensada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the congress danced, but it did not achieve anything.

Portuguese

o congresso festeja, mas não faz avançar nada.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

she sang, danced, and looked good while she did it...

Portuguese

de fato, o oposto que é a verdade".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and lord krishna danced with each and every one of them!

Portuguese

e senhor krishna dançou com todas e cada uma delas!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in valencia, the jota was once danced during interment ceremonies.

Portuguese

em valência, antigamente bailava-se a jota nas cerimónias e enterros.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they traded, they danced, they shared and they joined together.

Portuguese

eles fizeram comércio, dançaram, eles partilharam e uniram-se.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of the three girls, emi was the one who danced most beautifully.

Portuguese

das três meninas, emi era a que dançava de forma mais bela.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

during the performance, benji schwimmer and tori smith danced along.

Portuguese

durante a interpretação, benji schwimmer e tori smith apresentaram uma coreografia.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,734,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK