Results for do use what's app translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

do use what's app

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

download what's app

Portuguese

whatsapp

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

send me what's app no baby

Portuguese

Last Update: 2020-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give me your what's app number

Portuguese

Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i get ur what's app number

Portuguese

can i get ur what's app number

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

send ur what app

Portuguese

envie para você qual número de aplicativo

Last Update: 2020-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please give me your what's app number

Portuguese

por favor, me dê seu número de aplicativo

Last Update: 2019-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i live in canada. i dont have what's app

Portuguese

i live in canada. i dont have what's app

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your what's app no is cannot be show in y chat

Portuguese

eu sou lokesh

Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may you send the numder?will text u on what's app.

Portuguese

você pode enviar o número? enviará uma mensagem de texto sobre o aplicativo.

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

use what you know. draw from it.

Portuguese

use o que você conhece. extraia disso.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

use what you feel is most appropriate.

Portuguese

use o que você sente é o mais apropriado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you use what you have learned in this unit

Portuguese

consegues usar o que aprendeste nesta unidade?

Last Update: 2014-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is the life of the ignorant. they do not know how to use what they get 35318

Portuguese

essa é a vida do ignorante não sabem utilizar o que conseguem 35318.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it uses what's called a bin-packing algorithm.

Portuguese

ele usa aquilo que chamamos de algoritmo de embalagem.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you use what you learn by evaluation in several ways:

Portuguese

você usa o que você aprendeu pela avaliação de várias maneiras:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't have whats app

Portuguese

eu nao tenho whats app

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want your whats app

Portuguese

voce quer meu whatsapp

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now, the important thing is to use what we have as best we can.

Portuguese

de toda a forma, o que interessa agora é usar o que temos, o melhor que pudermos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't really use whats ap

Portuguese

eu não tenho um no whatsapp

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give me your whats app number

Portuguese

minha net ta ruim

Last Update: 2019-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,168,483 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK