Results for don't be afraid to have fun, e... translation from English to Portuguese

English

Translate

don't be afraid to have fun, enjoy the sun

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

don't be afraid to have your first kiss!

Portuguese

não tenha medo de ter o seu primeiro beijo !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't be afraid to experiment:

Portuguese

não tenha receio de experimentar:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't be afraid to sprinkle in the lemon.

Portuguese

não tenha medo de borrifar na lemon.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't be afraid to ask for help.

Portuguese

não tenha medo de pedir ajuda.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. don't be afraid to get help.

Portuguese

10. não tenha medo de pedir ajuda.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't be afraid to make a mistake.

Portuguese

não tenha medo de cometer um erro.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't be afraid to admit to your mistakes.

Portuguese

não tenha medo de admitir seus erros.

Last Update: 2018-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't be afraid to make mistakes when speaking english.

Portuguese

não tenha medo de errar quando estiver falando inglês.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that being said, don't be afraid to check raise if you have position, or are in the blinds.

Portuguese

dito isto, não tenha medo de fazer um check raise se tiver posição ou se as blinds estiverem em jogo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

its is about self-confidence, don't be afraid to dream.

Portuguese

É sobre a auto-confiança, não tenha medo de sonhar.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't be afraid to read long chapter books to young children.

Portuguese

não tenha medo de ler livros com capítulos longos para os seus filhos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't be afraid to share with me all the difficulties that your going trough at the moment honey

Portuguese

não tenha medo de compartilhar comigo todas as dificuldades que o seu ir através no momento mel

Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't be afraid to re-raise and to put new pressure on your opponents.

Portuguese

não tenha medo de aumentar a sua aposta novamente e de pressionar os seus adversários.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it can crumble so easily, but don't be afraid to stick your tongue out and taste it.

Portuguese

pode se esfarelar tão facilmente, mas não tenha medo de esticar a língua e experimentá-lo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

10. if there's a gut feeling about it not being good, don't be afraid to walk away.

Portuguese

10. se houver um sentimento do gut sobre ele que não está bom, não estar receoso a andam afastado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't be afraid to ask for help, as there are many support groups and other resources that are available to help you.

Portuguese

não tenha medo de pedir ajuda. estão disponíveis muitos grupos de apoio e outros recursos para o ajudar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't be afraid to ask too many questions as it is important that you understand fully what caused your heart failure.

Portuguese

não tenha medo de fazer muitas perguntas, porque é importante que compreenda completamente a causa da sua insuficiência cardíaca.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not be afraid to have a utopian idea, dream or vision for the world. usually it is these dreams that work.

Portuguese

não tenha medo de ter um sonho, uma visão ou uma idéia utópica para o mundo. normalmente são estes os sonhos que funcionam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, 'i am god, the god of your father. don't be afraid to go down into egypt; for there i will make of you a great nation.

Portuguese

e deus disse: eu sou deus, o deus de teu pai; não temas descer para o egito; porque eu te farei ali uma grande nação.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

discover an effective format, don't hesitate to make it the backbone of your ministry--but don't be afraid to try new ideas and fresh approaches from time to time.

Portuguese

se você encontra um formato eficaz, não duvide em torná-o a espinha dorsal de seu ministério – porém, não tenha medo de, de vez em quando, experimentar novas idéias e abordagens.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,886,477,382 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK