Ask Google

Results for doused translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

It was doused with paint.

Portuguese

== Ligações externas ==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The remains of the fuselage were doused in gasoline and set alight.

Portuguese

O que restou da fuselagem foi queimada para impedir curiosos.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Following both matches, Jericho attacked Punk and doused him with alcohol.

Portuguese

Após as duas lutas, Jericho o atacou e encharcou-o com álcool.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Allen is struck by lightning from the storm and doused with chemicals in his lab.

Portuguese

Barry é atingido por um raio da tempestade e banhado em produtos químicos em seu laboratório.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Her sand form has been stopped by being doused with water several times in combat.

Portuguese

Sua forma de areia foi interrompida por ser atingida por água várias vezes em combate.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

A means by which cinders can be quickly doused must be placed in the vicinity of each heating appliance.

Portuguese

Junto de cada aparelho de aquecimento deve encontrar-se um meio que permita apagar facilmente as cinzas.

Last Update: 2016-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

I need only mention the case of the homosexual Sebastian Nouchet, who was doused in petrol and set alight in France.

Portuguese

Basta referir o caso do homossexual Sebastian Nouchet, que foi regado com gasolina e incendiado em França.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Translated.com

English

Roses should be doused for at least 1-2 hours before planting but not for longer than 24 hours.

Portuguese

As rosas devem ser colocadas de molho durante pelo menos 1 a 2 horas antes de serem plantadas, mas nunca mais de 24 horas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Roses should be doused for at least 1-2 hours before planting but not for longer than 24 hours.

Portuguese

As rosas devem ser águadas pelo menos 1 a 2 horas antes de serem plantadas, mas nunca mais de 24 horas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

It is taken for granted that, in detective films, it would be difficult to avoid a few violent scenes doused with raspberry syrup or red wine.

Portuguese

Compreende-se que, em filmes policiais, seria difícil evitar algumas cenas violentas regadas com groselha ou vinho tinto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Washington, semiconscious and covered in blood, was doused with oil, hung from the tree by a chain, and then lowered to the ground.

Portuguese

Washington, semiconsciente e coberto de sangue, teve seu corpo encharcado com óleo, pendurado na árvore por uma corrente e depois abaixado até o chão.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Sensational stories were made up by the press about atrocities that never took place: priests crucified, men doused in gasoline and set on fire, etc.

Portuguese

Histórias sensacionalistas sobre atrocidades foram citadas pela imprensa, sem registros oficiais: crucificado sacerdotes, os homens envoltos em chamas, e assim por diante.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Upon landing, the crew were unable to shut down the No.1 engine, which had to be doused by emergency crews 3 hours after landing until flameout.

Portuguese

Após o desembarque, a tripulação foi incapaz de desligar o motor 1, que teve de ser molhado por equipes de emergência três horas após o desembarque.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Despite later being doused in acid, the Nemesis continues its pursuit, and mutates into a much larger monster after absorbing a dead Tyrant, gaining the ability to spew poison.

Portuguese

Apesar de posteriormente ser submergido em ácido, Nemesis continua a perseguição e se modifica para um monstro muito maior após absorver um Tyrant morto, obtendo a habilidade de vomitar veneno.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

So I doused him in cologne every day, which he thought was very nice, and therefore he brought bread and butter every day, which I had to eat out of courtesy.

Portuguese

Então eu o banhava todos os dias com água de colônia, o que ele muito apreciava, e por isso ele trazia pão e manteiga todos os dias, o qual, por cortesia eu tinha que comer.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

The fuel poured over his head by accident and caught fire; two bystanders doused the flames by pouring beer on Brown’s head, preventing any serious injury.

Portuguese

O combustível derramado sobre sua cabeça por acidente, fez a peneira pegar fogo, mas dois espectadores apagaram as chamas, derramando cerveja sobre a cabeça de Brown, evitando qualquer lesão grave.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

After local officials refused to hear his complaint, this young man who had never been particularly active in politics went to the headquarters of the provincial government, doused himself in fuel, and lit himself on fire.

Portuguese

Depois que os policiais locais se recusaram a ouvir sua queixa, esse jovem, que nunca tinha sido particularmente ativo na política, foi à sede do governo provincial, jogou gasolina sobre o corpo e ateou fogo em si mesmo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

The dark persists in this hope despite the fact that the old guard and its many associates now maintain that no such magic is anywhere in sight and as a result are busy deserting the proverbial sinking ship. Thus, any hope of keeping the status quo is soon to be doused.

Portuguese

Os dark persistem nesta esperança, apesar do fato de que a velha guarda e seus muitos associados agora entendem que tal mágica não está em nenhum lugar à vista, e como resultado estão ocupados desertando do proverbial barco que afunda.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Cao's rebel force managed to set fire to the western and eastern gates of the Imperial City (doused by rain during the battle) and killed several leading ministers before his forces were finally cornered and he was forced to commit suicide.

Portuguese

A força rebelde de Cao organizara-se para por fogo nos portões ocidental e oriental da Cidade Imperial (apagado pela chuva durante a batalha), e matou vários ministros antes que suas forças tenham sido finalmente derrotadas e ele foi forçado a cometer suicídio.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

Her fear was eventually explained to be the result of a mental block induced by her stepfather, Phineas Horton, after she was accidentally doused with the chemicals which caused the android original Human Torch (his creation) to burst into flame, in an attempt to prevent her from using the Torch-like powers granted to her by the accident.

Portuguese

Mais tarde, ela foi explicado que esse medo era resultado de um bloqueio mental induzida pelo seu padrasto, Phineas T. Horton, depois que ela foi atingida com os produtos químicos que fez o Tocha Humana Original (criação de Horton) a explodir em chamas, em uma tentativa de impedir a utilização dos poderes concedidos pelo acidente.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK