From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
even so
contudo
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
even so.
assim será!
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
even so, amen.
amem.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
he said: even so!
disse-lhe: assim será, porque teu senhor disse: isso me é fácil!
even so it persists.
segundo essa cultura, o exercício de po der está nas mãos dos homens.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
allah said: even so.
disse-lhe o anjo: assim será.
even so, i'll try.
mesmo assim, vou tentar.
even so (it will be).
assim será.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Translated.com
but even so i love him.
mas ele estava certo.
even so, i did not sew.
não me perca,
even so, lenoir mars-avr.
ainda assim, lenoir mars-avr.
Last Update: 2020-08-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
but even so they felt better.
mas mesmo assim sentiam-se rejuvenescidos.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
and even so, i carried on.
e ainda assim eu continuei.
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
but, even so, we still work.
mas apesar disso, continuamos a trabalhar.
even so, my neighbours gossip.”
mesmo assim, meus vizinhos comentam.”
even so they were successfully disarmed.
tiveram no entanto ainda tempo de os desarmar.
even so, i have certain reservations.
mesmo assim, existem algumas reservas.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Luizfernando4
even so, i, too, had my suspicions.
contudo, i, também, teve minhas suspeitas.
even so i am not entirely happy.
gostaria também de agradecer vivamente à relatora deste parlamento, sr?
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
even so, we have already tackled them.
no entanto, abordámo-los desde já.