Results for fact type name translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

fact type name

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

type name

Portuguese

nome do tipo

Last Update: 2017-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Altiereslima

English

type/ name

Portuguese

tipo/ nome

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

account type name

Portuguese

nome do tipo de conta

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Altiereslima

English

missing type name.

Portuguese

falta nome do tipo.

Last Update: 2012-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

$type$ $name$ is dead!

Portuguese

o $type$ $name$ morreu.

Last Update: 2010-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

plan type name (plantypenamevalue)

Portuguese

nome do tipo de plano (plantypenamevalue)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

by type name or part of it,

Portuguese

por nome do tipo ou parte do mesmo,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

“mix type and location type” name field

Portuguese

campo «tipo de perfil e tipo de localização»

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the type, name and registered office of each merging cooperative;

Portuguese

a forma, a denominação e a sede de cada cooperativa que se funde;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the type, name and registered office of every merging company;

Portuguese

o tipo, a firma e a sede estatutária de cada uma das sociedades objecto de fusão;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the type, name and registered office of each of the merging companies;

Portuguese

o tipo, a denominação e a sede social das sociedades participantes na fusão;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Altiereslima

English

you can either use a known content type alias or the full content type name.

Portuguese

você pode usar um apelido de um tipo conhecido de conteúdo ou usar um nome completo para o tipo do conteúdo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

(a) the type, name and registered office of each merging cooperative;

Portuguese

a) a forma, a denominação e a sede de cada cooperativa que se funde;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the type, name and registered office of each of the companies involved in the division;

Portuguese

o tipo, a denominação e a sede social das sociedades participantes na cisão;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Altiereslima

English

provide full information on the type, name and format of the documents provided for in article 6.

Portuguese

forneça informações completas sobre o tipo, a designação e o formato dos documentos mencionados no artigo 6.o.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

(a) the type, name and registered office of each of the companies involved in the division;

Portuguese

o tipo, a denominação e a sede social das sociedades participantes na cisão; b)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the identity of the offeror and, where the offeror is a company, the type, name and registered office of that company;

Portuguese

a identificação do oferente ou, caso o oferente seja uma sociedade, o tipo, a firma e a sede social dessa sociedade;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Altiereslima

English

provide full information on the type, name and format of the documents provided for in article 6 of directive […/…/eu].

Portuguese

forneça informações completas sobre o tipo, a designação e o formato dos documentos mencionados no artigo 6.º da directiva […/…/ue].

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

to pile firewood kiln types name, is the commander of all kilns in production technology.

Portuguese

a pilha de madeira forno nome de tipos, é o comandante de todos os fornos da tecnologia de produção.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

a list by lot of any additives, specifying the type, name, total nitrogenous matter content in the dry matter and rate of incorporation in the finished product;

Portuguese

a indicação, por lote, de todos os suplementos eventuais, especificando a sua natureza, denominação, teor de matéria azotada em relação ao extracto seco e taxa de incorporação no produto acabado;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Get a better translation with
7,788,937,711 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK