From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ele(a) tinha feito (1)
ele(a) tem feito (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que tens feito no seu dia laboral
trdutor
Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tava feito o sururu and all hell broke loose
tava feito o sururu
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feito em bruxelas, em onze de maio de dois mil e doze.
feito em bruxelas, aos onze dias do mês de maio do ano de dois mil e doze.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
feito em nice , em vinte e seis de fevereiro de dois mil e um .
feito em nice , em vinte e seis de fevereiro de dois mil e um .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tudo foi feito pelo sol is the sixth album by the brazilian rock band os mutantes.
tudo foi feito pelo sol é o sexto álbum da banda brasileira os mutantes.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feito em amesterd ~ o , em dois de outubro de mil novecentos e noventa e sete .
for hans majestat konungen av sverige
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
import fewer “made in china” products and export more “feito no brazil” goods
equilibrar o 'made in china' com o 'feito no brasil'
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
/feito em duplo exemplar em niagara-on-the-lake, em dezasseis de setembro de 2003.
/feito em duplo exemplar em niagara-on-the-lake, em dezasseis de setembro de 2003.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se as instituições de crédito tiverem feito a subcontratação das actividades de processamento de numerário a profissionais que operam com numerário e se os bcn não puderem obter os dados operacionais destes últimos , os dados devem ser fornecidos pelas instituições de crédito .
if credit institutions have outsourced cash processing to professional cash handlers and the ncbs cannot obtain operational data from the latter , the data should by provided by the credit institutions .
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the album "feito pras damas" has been announced for release in november 2012, but the recordings were delayed due to the project of two singles of the hobbies of thug and léo.
===="feito pras damas"====o grupo pretendia lançar em novembro, no fim de 2012 sua segunda mixtape intitulada feito pras damas, porém as gravações atrasaram devido ao projeto dos dois singles sobre os hobbies dos integrantes.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as for the degenerates that the king had sent him in those three years, "só me têm feito mal" and "por amor de deus não me envie mais tal peçonha.
quanto aos degredados que o rei lhe enviou naqueles três anos, "só me têm feito mal" e "por amor de deus não me envie mais tal peçonha.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this agreement shall be drawn up in duplicate in the danish, dutch, english, finnish, french, german, greek, italian, portuguese, spanish and swedish languages, each of those texts being equally authentic.hecho en bruselas, el dieciséis de enero de dos mil cuatro./udfærdiget i bruxelles den sekstende januar to tusind og fire./geschehen zu brüssel am sechzehnten januar zweitausendundvier./Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δεκαέξι Ιανουαρίου δύο χιλιάδες τέσσερα./done at brussels on the sixteenth day of january in the year two thousand and four./fait à bruxelles, le seize janvier deux mille quatre./fatto a bruxelles, addì sedici gennaio duemilaquattro./gedaan te brussel, de zestiende januari tweeduizendvier./feito em bruxelas, em dezasseis de janeiro de dois mil e quatro./tehty brysselissä kuudentenatoista päivänä tammikuuta vuonna kakstituhattaneljä./som skedde i bryssel den sextonde januari tjugohundrafyra.
o presente acordo é redigido em duplo exemplar, nas línguas alemã, dinamarquesa, espanhola, francesa, finlandesa, grega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa e sueca, fazendo igualmente fé todos os textos.hecho en bruselas, el dieciséis de enero de dos mil cuatro./udfærdiget i bruxelles den sekstende januar to tusind og fire./geschehen zu brüssel am sechzehnten januar zweitausendundvier./Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δεκαέξι Ιανουαρίου δύο χιλιάδες τέσσερα./done at brussels on the sixteenth day of january in the year two thousand and four./fait à bruxelles, le seize janvier deux mille quatre./fatto a bruxelles, addì sedici gennaio duemilaquattro./gedaan te brussel, de zestiende januari tweeduizendvier./feito em bruxelas, em dezasseis de janeiro de dois mil e quatro./tehty brysselissä kuudentenatoista päivänä tammikuuta vuonna kakstituhattaneljä./som skedde i bryssel den sextonde januari tjugohundrafyra.