From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
give control
atribuir controlo
Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the dose is adjusted to give the best control.
a dose é ajustada de modo a assegurar o melhor controlo possível.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
only god can give us the power to control it.
só deus nos pode dar o poder para controlá-la.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we can have the technology to give people complete control.
podemos ter a tecnologia que permita às pessoas um controlo absoluto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
three sliders give you control over the effect filter:
existem três barras que lhe dão o controlo sobre o filtro do efeito:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this gives a little more control.
isso dá um pouco mais de controle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please give a detailed description of the proposed control measures.
descrever com precisão as medidas de luta previstas.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
two options give you control over the texture applying on image:
existem duas opções que lhe dão o controlo sobre a aplicação de texturas à imagem:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
however, i cannot give you a date. that is outside our control.
mas não posso dar-lhe uma data, isso não depende de nós.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
they may be reluctant to give up control or face greater external scrutiny.
podem ter relutância em ceder o controlo ou em lidar com um maior controlo externo.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in his opinion, ‘socialdialogue needs to give everyone the capacity to control
eu seuentender, «o diálogo socialdeve dar a cada indivíduo a capacidade para gerir a sua própria vida e favorecer a igualdade de oportunidades».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
minority holdings which give the holder effective control must be classified astakeovers.
uma concorrência não falseada pressupõe a liberdade e a lealdade do comércio mundial.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
give airports more control over the co-ordination of ground-handling services.
oferecer aos aeroportos maior controlo da coordenação dos serviços de assistência em escala.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nesting material/nestboxes give animals the opportunity to control their own microclimate.
os materiais de nidificação/caixas de nidificação permitem aos animais controlar o seu próprio microclima.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
our solutions make financial planning easier and give you full control over your costs and investments.
as nossas soluções facilitam o planeamento financeiro e permitem um total controlo dos custos e investimentos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this gives you comfortable control and will suit any user height.
isto permite um controlo confortável e adapta-se à altura de qualquer utilizador.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the new technology gives the rulers have greater control over us.
que a nova tecnologia dá a sentença maior oportunidade de nos controlar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
according to the commission, this will give control authorities more information for checking compliance with social legislation.
segundo a comissão, esta disposição dará às autoridades de controlo mais informações para verificarem o cumprimento das disposições em matéria social.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
detailed maps powered by googlemaps gives you full control over your operations.
os mapas detalhados fornecidos pelo googlemaps dão-lhe controlo total sobre as suas operações.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in all cases, novoseven gives temporary control of the bleeding disorder.
em todos os casos, o novoseven permite o controlo temporário das hemorragias.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.