Results for go deeper translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

three, they allow you to go deeper.

Portuguese

terceiro, eles permitem a você ir mais fundo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they realize they must continue and go deeper.

Portuguese

eles entram em uma sala idêntica à que eles estavam.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

things did not work? reforms should go deeper.

Portuguese

deve-se aprofundar as reformas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, think again and go deeper in your analysis.

Portuguese

então, pense novamente e aprofunde sua análise.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i tried to really express myself and go deeper.

Portuguese

eu tentei realmente me expressar e ir mais a fundo.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because i think it always helps you to go deeper.

Portuguese

acho que ajuda a fazê-lo com mais profundidade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the eagerness in your faces encourages me to always go deeper.

Portuguese

o interesse em seus rostos me encoraja a cavar cada vez mais fundo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the wood-cutter obeyed and left to go deeper into the forest.

Portuguese

o lenhador obedeceu e partiu para mais fundo na floresta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the results go deeper and are more durable than mere figures suggest.

Portuguese

contudo, os resultados vão mais além e são mais duradoiros do que os números sugerem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can go deeper and specify colour for all the parts of the scrollbar.

Portuguese

você pode ir mais fundo e especificar a cor para todas as partes da barra de rolagem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but, if we want to go deeper, of course, we need another gas supply.

Portuguese

mas, se quisermos ir mais fundo, é claro , precisamos de outro suprimento de gás.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was in this period that he felt the need to go deeper with his theological studies.

Portuguese

foi militante da ação católica, o que o motivou a aprofundar os estudos teológicos.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the results obtained in this context in 1996 are encouraging, but they need to go deeper.

Portuguese

e, nesse aspecto, os efeitos obtidos em 1996 são encorajadores, embora seja necessário aprofundá-los.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

differences between brazil and mexico go deeper, especially in terms of political institutions.

Portuguese

as diferenças entre brasil e méxico vão mais fundo, especialmente em termos de instituições políticas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

additional questions were asked when there was the need to go deeper into issues superficially approached.

Portuguese

perguntas adicionais foram feitas quando foi percebida a necessidade de aprofundar assuntos abordados superficialmente.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must have the courage to go deeper into certain complex issues which are still to be resolved.

Portuguese

devemos ter a coragem de aprofundar o discurso em torno de algumas questões que continuam por resolver.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i realized that the lord has invited me to go deeper in my faith through my struggles and new experiences.

Portuguese

caí na conta de que o senhor me convidou a aprofundar minha fé através de minhas lutas e experiências novas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when would you realise the truth of it? why don’t you go deeper into the subject?

Portuguese

quando vocês perceberão a verdade disso?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as you go deeper, that lovely, blue water you were launched in gives way to darker and darker blue.

Portuguese

e à medida que você desce, aquela adorável água azul que você se lançou dá lugar ao azul mais e mais escuro.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the future we will go deeper into the discussion and keep in contact with everybody who might have remarks to make.

Portuguese

de futuro, aprofundaremos esta discussão e manteremos contacto com todos os que possam ter observações a fazer.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,872,636,859 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK