Results for gracefully translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

gracefully

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

"growing old gracefully".

Portuguese

"growing old gracefully".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

connection closed gracefully

Portuguese

graciosamente

Last Update: 2019-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

connection closed gracefully.

Portuguese

término voluntário da conexão.

Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the exercise is performed gracefully

Portuguese

o exercício é realizado graciosamente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the movement is done very slowly and gracefully.

Portuguese

o movimento é feito muito vagarosamente e graciosamente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

may we state that you are all succeeding gracefully!

Portuguese

devemos afirmar que estais todos, graciosamente, a ser bem sucedidos!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

data formats may also be designed to degrade gracefully.

Portuguese

formatos digitais também podem ser designados para tolerar dados incorretos.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the enemy is too strong. we should bow out gracefully.

Portuguese

o inimigo é forte demais. vamos nos retirar com elegância.

Last Update: 2010-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

and here he is, flapping with his ears and very gracefully going up.

Portuguese

e aqui está ele batendo com as suas orelhas e subindo muito graciosamente.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

he was very tenacious and he moved rather gracefully when the car turned.

Portuguese

ele era muito persistente e se movia graciosamente quando o carro virava.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

and they also have learned how to lose gracefully, without avenging the winner.

Portuguese

e eles também aprenderam com perder graciosamente, sem se vingar do vencedor.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

let us not try to go against nature. yes, i am old. i age gracefully.

Portuguese

não tentemos ir contra a natureza. sim, estou velho. envelheço com graça.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

he who loves purity of heart and speaks gracefully is the king's friend.

Portuguese

o que ama a pureza do coração, e que tem graça nos seus lábios, terá por seu amigo o rei.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

we had to engineer it to move gracefully in an average breeze and survive in hurricane winds.

Portuguese

nós tivemos que construí-lo para que se movesse graciosamente com a brisa e sobrevivesse a ventos de furacões.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

divorce may be pronounced twice; then either the wife be kept honourably or parted with gracefully.

Portuguese

o divórcio revogável só poderá ser efetuado duas vezes.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Altiereslima

English

but in fact they are doing them in a way that have allowed them to live gracefully on this planet for billions of years.

Portuguese

mas o fato é que estão fazendo de um modo que tem permitido lhes viver graciosamente neste planeta por bilhões de anos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i have a simple message for mr mugabe -be an african elder and retire gracefully to your village.

Portuguese

a minha mensagem para o senhor mugabe é simples: que se comporte como um ancião africano e se retire dignamente para a sua aldeia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Altiereslima

English

if we become one with our horse, then we can ride the changes gracefully, accepting whatever comes with a vaster perspective.

Portuguese

por outro lado, se conseguirmos ser um só com nosso cavalo, então poderemos passar com graça por todas essas mudanças, aceitando o que der e vier vendo as coisas a a partir de uma experiência mais vasta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

instead of gracefully surging forward, we have been experiencing a series of incredibly intricate adjustments that are preparing us to surf the quantum waves.

Portuguese

ao invés de avançarmos com graça em nossos caminhos, temos experimentado uma série de ajustes incrivelmente intrincados, que servem como preparação para o processo de surfar as ondas quÂnticas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

her first axel attempt was popped into a single, but she gracefully executed the second, garnering 8.80 points for the jump.

Portuguese

sua primeira tentaiva de um salto axel ficou com um simples, mas ela o segundo foi graciosamente executado, ganhando 8.80 pontos pelo salto.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Get a better translation with
7,781,605,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK