Results for groped translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

groped

Portuguese

frotteurismo

Last Update: 2010-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the party (its majority) groped its way towards this new orientation.

Portuguese

o partido (a sua maioria) marchava às apalpadelas no sentido dessa nova orientação.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"in this kind of thing is important groped to be as objective as possible.

Portuguese

"nesse tipo de coisa é importante groped para ser o mais objectivo possível.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the party would have groped in the dark, the proletarian revolution would have been deprived of leadership, and the marxist theory would have begun to decay.

Portuguese

o partido teria vagado nas trevas, a revolução proletária teria ficado sem direção e a teoria marxista teria começado a declinar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he groped for attention and waved his arms, and his teammates finally realized he was in trouble and rushed him to the hospital where an emergency operation was performed to permit breathing.

Portuguese

ele apalpou por atenção e balançou os braços, e seus colegas de time finalmente perceberam que ele estava com problemas e o levaram ao hospital onde uma operação de emergência foi feita para permitir a respiração.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the party would have groped in the dark, the soviets would have been disorganized, we should not have had a soviet power, and the marxist theory would have suffered a severe setback.

Portuguese

o partido teria vagado nas trevas, os soviets teriam sido desorganizados, não teríamos hoje um poder soviético, e a teoria marxista teria sofrido um sério desastre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

becky bain of idolator revealed that the following number of teasers featured bieber "being groped by several female hands, dancing in front of a large white spotlight a la michael jackson, posing menacingly in front of a fire and floating underwater.

Portuguese

becky bain do "website" "idolator" resumiu os "teasers" do "single" como "bieber sendo agarrado por várias mãos femininas, dançando na frente de um foco de luz branca e uma cena em que ele levanta a cabeça ameaçadoramente na frente de um incêndio.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

==albums=====studio albums======live albums======compilation albums======remix albums======video albums=====singles=====as lead artist======as featured artist======promotional singles=====music videos====other appearances=====film===* (1998) "faith" – used in "very bad things"* (1999) "just like this" – used in "big daddy"* (1999) "crushed" – used in "end of days"* (2000) "take a look around" – used in ""* (2001) "rollin' (air raid vehicle)" – used in "the fast and the furious"* (2001) "n 2 gether now" – used in "how high"* (2001) "re-arranged" – used in "life as a house"* (2003) "behind blue eyes" – used in "gothika"* (2004) "counterfeit" – used in "the girl next door"* (2006) "bittersweet home" – used in "little man"* (2008) "my generation" – used in "never back down"* (2008) "rollin' (air raid vehicle)" – used in "hancock"* (2008) "break stuff" – used in "the best movie"* (2009) "nookie" – used in "17 again"* (2010) "down another day" – used in "parkour"* (2011) "why try" – used in "real steel"===television===* (2000) "sour" – used in "daria" episode "groped by an angel"* (2000) "show me what you got" - used in "the simpsons" episode "it's a mad, mad, mad, mad marge"* (2001) "my way" – used in wrestlemania x-seven* (2002) "rollin' (air raid vehicle)" – used in "fastlane" pilot episode (including a cameo appearance by fred durst)* (2003) "rollin' (air raid vehicle)" – used in wrestlemania xix* (2003) "crack addict" – used in wrestlemania xix* (2003) "build a bridge" – used in survivor series 2003* (2004) "drown" – used in "cold case" episode "the plan"* (2005) "break stuff" – used in "entourage" episode "oh, mandy"* (2008) "rollin' (air raid vehicle)" – used in "my name is earl" episode "killerball"===video games===* (2001) "rollin' (air raid vehicle)" – used in "wwf smackdown!

Portuguese

==Álbuns=====estúdio====== compilações ====== demo ====== extended plays =====singles=====outras canções nas paradas===== Álbuns vídeo ==*"greatest videoz" (2005)*"rock im park 2001" (2008)== videoclipes ==== outras aparições ===== filmes ===*(1998) "faith" – usado em "very bad things"*(1999) "just like this" – usado em "big daddy"*(1999) "crushed" – usado em "end of days"*(2000) "take a look around" – usado em "missão impossível ii"*(2001) "rollin' (air raid vehicle)" – usado em "the fast and the furious"*(2001) "n 2 gether now" – usado em "how high"*(2001) "re-arranged" – usado em "life as a house"*(2003) "behind blue eyes" – usado em "gothika"*(2004) "counterfeit" – usado em "the girl next door"*(2006) "bittersweet home" – usado em "little man"*(2008) "my generation" – usado em "never back down"*(2008) "rollin' (air raid vehicle)" – usado em "hancock"*(2009) "nookie" – usado em "17 again"*(2010) "down another day" – usado em "parkour"=== televisão ===*(2000) "sour" – usado em "daria" episódio "groped by an angel"*(2000) "show me what you got" - usado em "the simpsons" episódio "it's a mad, mad, mad, mad marge"*(2001) "my way" – usado em wrestlemania x-seven*(2002) "rollin' (air raid vehicle)" – usado em "fastlane" episódio piloto (incluindo a aparaição de fred durst)*(2003) "rollin' (air raid vehicle)" – usado em wrestlemania xix*(2003) "crack addict" – usado em wrestlemania xix*(2003) "build a bridge" – usado em survivor series (2003)*(2004) "drown" – usado em "cold case" episódio "the plan"*(2005) "break stuff" – usado em "entourage" episódio "oh, mandy"*(2008) "rollin' (air raid vehicle)" – usado em "my name is earl" episódio "killerball"===vídeo jogos===*(2001) "rollin' (air raid vehicle)" – usado em "wwf smackdown!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,284,127 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK