Results for have a blessed day translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

have a blessed day

Portuguese

tenha um dia abençoado

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was a blessed day.

Portuguese

o dia foi um presente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thanks. have a blessed week.

Portuguese

tendes terra fértil e um senhor indulgentíssimo.

Last Update: 2017-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is a blessed land.

Portuguese

É uma terra abençoada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that was a blessed moment.

Portuguese

que abençoado momento!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a blessed place it is.

Portuguese

mas isso não é tudo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have a blessed land and an all-forgiving lord".

Portuguese

tendes terra fértil e um senhor indulgentíssimo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

only that way will they continue to have a blessed future.

Portuguese

só assim elas continuarão a ter um futuro benaventurado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy christmas and a blessed new year.

Portuguese

feliz natal e um santo ano novo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is a blessed gift of our father!

Portuguese

É uma dádiva do pai muito grande!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have revealed it on a blessed night—we have warned.

Portuguese

nós o revelamos durante uma noite bendita, pois somos admoestador,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

a blessed patron and a blessed helper!

Portuguese

e que excelente socorredor!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this (quran) which we have revealed is a blessed reminder.

Portuguese

esta é a mensagem bendita, que revelamos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

with no doubt, he was a blessed artist."

Portuguese

sem dúvida, era um artista abençoado".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he is a loving protector, a blessed defender.

Portuguese

É um protetor amoroso, um defensor abençoado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the march toward a blessed new reality continues.

Portuguese

a marcha em direção a uma nova realidade abençoada continua.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is a blessed reminder that we have revealed to you.

Portuguese

esta é a mensagem bendita, que revelamos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have indeed sent it down in a blessed night – indeed it is we who warn.

Portuguese

nós o revelamos durante uma noite bendita, pois somos admoestador,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

verily we have sent it down on a blessed night, verily we were to become warners.

Portuguese

nós o revelamos durante uma noite bendita, pois somos admoestador,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wish you all, a merry christmas and a blessed year 2012!

Portuguese

a todos desejo felia natal e abençoado ano de 2012!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,146,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK