Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
have a good lunch
tenha um bom almoço
Last Update: 2018-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the i have a healthy breakfast
eu acordo as 7 horas
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a healthy workplace
ambiente sadio no local de trabalho,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a healthy atmosphere,
uma atmosfera sã,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a healthy appetite!
uma boa garfada!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have a nice lunch break monkeys.
tenha macacos agradáveis de uma pausa para o almoço.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. a healthy population
1. uma população saudável
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
...a healthy body weight.
...e coragem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a healthy urban environment
um ambiente urbano saudável
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(i) a healthy economy.
i) uma economia sã.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a healthy planet: priceless
um planeta saudável: não tem preço
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for a healthy heart, eat:
a fim de ter uma alimentação para um coração saudável, coma:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
children need a healthy environment.
as crianças necessitam de um ambiente saudável.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
* have a healthy balance of activities in your life.
* mantenha um balanço saudável das suas actividades diárias.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.1 a healthy financial system
2.1 um sistema financeiro são
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: