Results for hi friend i like u can we talk translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

hi friend i like u can we talk

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

can we talk

Portuguese

eu não falo sua língua

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wow ur so beautiful n hot i like u can we talk on call now

Portuguese

can u send me ur pic

Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hii can we talk

Portuguese

can we talk on video call

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we talk on call

Portuguese

Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we talk later?

Portuguese

podemos conversar mais tarde?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we talk on whatsapp

Portuguese

msg me on whts app

Last Update: 2019-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we talk in video call

Portuguese

sim

Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we talk on video calling

Portuguese

psr

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

send yours sexy i like u sooo much

Portuguese

envie o seu sexy eu gosto muito de você

Last Update: 2019-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wow awesome can we talk on call here now

Portuguese

uau impressionante, podemos falar de plantão aqui agora

Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we talk about local bloggers?

Portuguese

É possível falar sobre blogueiros locais?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we talk about life through death?

Portuguese

É possível falar da vida através da morte?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

so how can we talk do you know english something

Portuguese

então, nós dois podemos conversar em vídeo ao vivo no instagram

Last Update: 2020-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can we talk about quality after that?

Portuguese

como falar de qualidade depois disto?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i get ur photos i. like u so much

Portuguese

sim, sou solteiro.

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we talk about the problem with invasive species?

Portuguese

podemos falar sobre a questão das espécies invasivas?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can we talk about the environment in these conditions?

Portuguese

como podemos falar de ambiente nestas condições?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can we talk about mobility if we do not have researchers?

Portuguese

para quê falar de mobilidade, se nos faltam os investigadores?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

then, and only then, can we talk about their accession.

Portuguese

então, e só então, poderemos falar acerca da sua adesão.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

wow ur so beautiful i like u plzz stand up i wanna see u full

Portuguese

uau, tão bonito, eu gosto de você, levante-se, eu quero te ver cheia

Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,884,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK