Results for i've already translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

i've already

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

i've already met him.

Portuguese

eu já o conheci.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i've already tried:

Portuguese

já tentei utilizar:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i've already had dinner

Portuguese

eu estou sem comer agora

Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already read this book.

Portuguese

eu já li este livro.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already been labeled! ...

Portuguese

já fui rotulada!...

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i've already paid in english

Portuguese

ja paguei ,mas a outra parte nao me paga nem reembolsa meu dinheiro?

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i've already done 5 orders.

Portuguese

eu já fiz 5 ordens.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

sorry, but i've already won.

Portuguese

desculpe, mas eu já venci.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i've already dreamt about him.

Portuguese

eu já sonhei com ele.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

and i've already had practice in that.

Portuguese

e eu já tive esse traquejo.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

wanted - somewhere i've already seen them ...

Portuguese

queria - em algum lugar que eu já os vi ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i've already explained it to you twice.

Portuguese

eu já te expliquei isso para você duas vezes.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

political party: i've already tried many.

Portuguese

partido político: já tentei vários. hoje, nenhum.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

and i've already hinted what that something is.

Portuguese

e já dei a dica do que isto deveria ser.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

then i count, because i've already memorized.

Portuguese

aí eu conto, já tenho memorizado...

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

- i've already tried everything i wished for.

Portuguese

- já experimentei o que tinha vontade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i have the feeling i've already seen this movie.

Portuguese

tenho a impressão de que já vi este filme.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

to tell the truth, i've already seen that movie.

Portuguese

para dizer a verdade, eu já vi esse filme.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

"i've already have five boyfriends after i separated.

Portuguese

"eu já tive uns cinco namorados depois que eu separei.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i've already dealt with my quota for one lifetime.

Portuguese

eu tenho tratado já de meu quota para uma vida.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,747,927,862 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK