Results for i'm trying to talk but not tha... translation from English to Portuguese

English

Translate

i'm trying to talk but not that much

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

i'm trying to

Portuguese

so atendo

Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so i'm trying to penetrate that.

Portuguese

eu estou tentando penetrar isto.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm trying to solve it, but not sure that it's possible.

Portuguese

i'm trying to solve it, but not sure that it's possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm trying to study

Portuguese

principalmente

Last Update: 2019-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm trying to buy time.

Portuguese

eu estou tentando ganhar tempo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm trying to be good here.

Portuguese

estou tentando ser legal.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i'm trying to play possum.

Portuguese

e eu tentando fingir estar dormindo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"i'm trying to go places."

Portuguese

"estou tentando viajar."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i'm trying to do this in english.

Portuguese

estou tentando fazer isso em inglês.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm trying to build transportation systems.

Portuguese

estou tentando construir sistemas de transporte.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm trying to get used to the pequnea room.

Portuguese

eu estou tentando me acostumar com a sala pequena.

Last Update: 2014-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that's all i'm trying to do, all day long.

Portuguese

É tudo o que eu tenho tentado fazer, o dia todo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i'm trying to start it as a movement.

Portuguese

e eu estou tentando iniciar isso como um movimento.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it's that that i'm trying to leave room for.

Portuguese

e é para isso que estou tentando criar espaço.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have managed to make some progress but not that much.

Portuguese

forçámos um pouco as coisas, mas sem excessos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm trying to get the hang of the new telephone system.

Portuguese

estou tentando pegar o jeito do novo sistema de telefonia.

Last Update: 2018-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we were slightly late, but not that much.

Portuguese

nós fomos um pouco lentos, mas não tanto.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

but not that alone.

Portuguese

mas não era somente isso.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not that much you can do.

Portuguese

não podia fazer muito mais.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because, again, i'm trying to get energy solved for america.

Portuguese

porque, novamente, estou tentando tentando resolver o problema da energia para a américa.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,928,516,919 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK