Results for i can't stop singing this song translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

i can't stop singing this song

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

i can't stop this from happening.

Portuguese

e não posso evitar que isso aconteça.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i can't stop her.

Portuguese

não posso detê-la.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i can't stop laughing

Portuguese

eu não posso parar de rir

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i can't stop laughing.

Portuguese

eu não consigo parar de rir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i can't stop my nosebleed.

Portuguese

não consigo fazer meu nariz parar de sangrar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i can't stop, can i?

Portuguese

eu não posso parar, né?

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i have a strong cough, i can't stop it

Portuguese

estou com uma tosse forte, não consigo parar

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i can't stop thinking of you good night my love

Portuguese

eu não consigo parar de pensar em você boa noite meu amor

Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 16
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't stop working, but i have to find a smarter way of doing it.

Portuguese

de fazer o trabalho, mas eu tenho de maneirar.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

"==in the film, the group appears singing this song in the recording studio.

Portuguese

no filme, o grupo aparece cantando essa música num estúdio de gravação.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

from this point on, the story becomes so twisted and grotesque that i can't stop reading it anymore.

Portuguese

deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

include a card saying, "we just met for a moment, but i can't stop thinking about you.

Portuguese

incluir um cartão que diz, “nós apenas encontramo-nos por um momento, mas eu não posso parar de pensar sobre você. encontrar-me para uma bebida após o trabalho?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but i can't stop i can't let go." jesus did not say it would be easy, but that it was possible.

Portuguese

mas não dá para parar -- não consigo.” jesus não disse que seria fácil, mas que é possível.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i begin out of a feeling of duty, but suddenly “the thing” takes hold of me and i can't stop.

Portuguese

começo por obrigação – mas de repente “a coisa” toma conta de mim, e não paro mais. a empregada me chama para jantar, peço que não me interrompa, uma hora depois ela torna a me chamar, estou com fome, mas só mais uma linha, uma frase, uma página.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

and so, i don't know if you've ever had this, but when i close my eyes sometimes and try to sleep, i can't stop thinking about my own eyes.

Portuguese

então, não sei se vocês já fizeram isso, mas quando eu fecho meus olhos as vezes e tento dormir, eu não consigo parar de pensar sobre meus próprios olhos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

it's a windmill i can't stop fighting even when i should. it's something that tastes bitter -- but occasionally, surprisingly, it's sweet and soft and gentle and good.

Portuguese

É um moinho de vento que não consigo parar de lutar mesmo quando devia. É algo que sabe a amargo -- mas ocasionalmente, surpreendentemente, é doce e suave e gentil e bom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i'm sorry, i can't stop you from going down this road, but if you do, there is only one way the commission can help. all we can do is check whether articles 85 and 86 of the eec treaty have been infringed, and we are doing that.

Portuguese

o tribunal nem sequer chegou a examinar os factos, pois disse — se me permitem ex-pressar-me um pouco rudemente — «isto é um disparate, e não vamos de modo nenhum ocupar--nos disto!».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

one day, my daughter tybee, tybee came to me, and she said, "i have so much love for you in my body, daddy, i can't stop giving you hugs and kisses.

Portuguese

um dia, minha filha tybee. tybee veio até mim, e disse, "eu tenho tanto amor por você em meu corpo, papai, não posso parar de dar abraços e beijos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it's now the middle of the night and i can't sleep! i can't stop weeping inside. i am shut in with god in my study diligently asking him to show me what is happening, because hours ago i saw a few thousand young christians, with uplifted hands, thinking it was jesus, when it was most assuredly the devil.

Portuguese

não consigo parar de chorar por dentro. estou ligado a deus em meu escritório, pedindo diligentemente que ele me mostre o quê está acontecendo, pois há algumas horas vi algums milhares de jovens cristãos, de mãos levantadas, achando que era jesus, quando era seguramente o diabo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

" – 3:32# "hold on" – 3:26# "america" (borrell, andy burrows) – 4:10# "before i fall to pieces" (borrell, burrows) – 3:22# "i can't stop this feeling i've got" (borrell, björn Ågren) – 3:26# "pop song 2006" – 2:41# "kirby's house" – 2:51# "back to the start" – 3:12# "los angeles waltz" – 4:39# "keep the right profile" – 3:28 (itunes store bonus track)#* "originally released as the b-side for the 2005 single "somewhere else".

Portuguese

" – 3:32# "hold on" – 3:26# "america" (borrell, andy burrows) – 4:10# "before i fall to pieces" (borrell, burrows) – 3:22# "i can't stop this feeling i've got" (borrell, björn Ågren) – 3:26# "pop song 2006" – 2:41# "kirby's house" – 2:51# "back to the start" – 3:12# "los angeles waltz" – 4:39# "keep the right profile" - 3:28==resultado nas paradas==== créditos ==* johnny borrell – vocal e guitarra* björn Ågren – guitarra* carl dalemo – baixo* andy burrows – bateria

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,835,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK