Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i just wonder what we can discuss on this basis.
não sei o que poderemos debater.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
could i just have a little clarification on this issue?
será possível obter informação um pouco mais concreta sobre esta questão?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
«hi! i just wanted to give you my feedback on this trip.
«olá, só queria contar-lhes a minha experiência dessa viagem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so, normally i just ignore the doorbell, but on this day i answered.
então normalmente eu só ignoro a campainha, mas este dia eu atendi.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i just wanted to make myself quite clear on this point, mr president.
fontaine (ppe). - (fr) senhor presidente, creio que é preciso tentar desapaixonar o mais possível o debate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that was something i just wanted to say on this day when elections are being held in the netherlands.
esta era uma observação que queria realmente fazer neste dia em que estão a decorrer as eleições no países baixos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i just want to address the question of why we on this side have chosen to propose a motion of rejection.
apenas gostaria de dar resposta à questão do porquê de nós, deste lado, termos optado por propor uma moção de rejeição.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
in conclusion, i just want to thank commissioner byrne, who i think is doing a good job on this issue.
a concluir, gostaria de agradecer ao senhor comissário byrne, que considero ter feito um excelente trabalho nesta matéria.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, on a point of order, i just wanted to say that i too have an important report on this agenda.
senhor presidente, um ponto de ordem!apenas queria dizer que também tenho um relatório importante inscrito na ordem do dia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
i will make the objection, and i just give notice of the fact that at the appropriate time we should have a proper discussion and vote on this.
irei apresentar as objecções, e gostaria apenas de sublinhar que, na devida altura, deveríamos efectuar um verdadeiro debate e proceder à sua votação.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, may i just say that the whole discussion on this directive shows that there is an urgent need to make laws and rules clearer.
senhor presidente, gostaria apenas de dizer que toda a discussão sobre a directiva em apreço demonstra que há uma necessidade urgente de clarificação das leis e das normas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i just wish to thank the president-in-office for the excellent, lengthy and detailed answer on this important subject.
quereria agradecer ao senhor presidente em exercício do conselho a sua excelente resposta, exaustiva e detalhada, sobre esta questão importante.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
thanks for your comment robert, yeah there are so many social bookmarks out there can sometimes be overwhelming. i just stick to a few on this list.
obrigado pelo seu comentário robert, yeah há tantas bookmarks sociais lá fora às vezes pode ser esmagadora. eu só ficar com um pouco sobre esta lista.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the reason i am discussing this now is that i feel it was as a result of a misunderstanding and i just wanted to be sure that that misunderstanding was cleared up before we vote on this report.
discuto-a agora porque considero que a sua rejeição foi resultado de uma má interpretação e gostaria apenas de ter a certeza que isso foi clarificado antes de votarmos este relatório.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mr president, might i just ask you to give the floor to our committee 's rapporteur on this area, so he can say a few words on this report?
senhor presidente, posso pedir-lhe que conceda a palavra ao relator da nossa comissão nesta matéria, para que possa dizer algumas palavras sobre este relatório?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i just want to conclude my first speech by saying this: there have been a huge number of people working on this proposal and we have had tremendous resources behind us.
quero apenas concluir a minha primeira intervenção dizendo o seguinte: houve um número enorme de pessoas a trabalhar nesta proposta, e tivemos recursos extraordinários a apoiar-nos.
mr president, i do not usually respond to mrs jackson but can i just remind her that this discussion about tobacco advertising has been going on for more than ten years and we were not reconsulted on this until february last year.
senhor presidente, geralmente não respondo à senhora deputada jackson, mas gostaria apenas de lhe lembrar que este debate sobre a publicidade ao tabaco já dura há mais de dez anos e que só voltámos a ser consultados sobre o assunto em fevereiro do ano passado.
rapporteur. - mr president, i just want to say that i hope everyone will vote in favour of the resolution as it is very important that we stand together on this issue in the european parliament.
senhor presidente, queria apenas dizer que espero que todos votem a favor da resolução, pois é da maior importância que o parlamento europeu se mantenha unido nesta matéria.
mr president, as group coordinator in the committee on constitutional affairs, i just wanted to point out that there are differing views on this subject in our group, something which i intended to point out in my speech today.
senhor presidente, como coordenadora do meu grupo na comissão dos assuntos constitucionais, gostaria apenas de fazer referência ao facto de haver diferentes opiniões sobre este tema no seio do nosso grupo.iria fazer referência a este facto na minha intervenção de hoje.