Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i remember the first time i saw you
lembro-me da primeira vez que a vi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the last time i saw tom he was with mary.
a última vez em que vi o tom, ele estava com a mary.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i saw her for the last time.
eu a vi pela última vez.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the last time i saw him was in december of last year.
a última vez que o vi foi em dezembro do ano passado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-i am also in love with you julia since the first time i saw you.
—eu também julia, dez da primeira vez que eu vi você.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that was the last time i visited tom.
essa foi a última vez que eu visitei tom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i can't remember the last time i ate with my family.
não consigo me lembrar da última vez que comi com a minha família.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the last time i was sick was in july 2013.
a última vez que eu estava doente foi em julho de 2013.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when was the last time i deceived someone?
quando foi a última vez que enganei alguém?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i saw him for the last time kept in his cold cell.
eu o vi pela última vez, encerrado em sua cela de parede cinza e fria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the last time i shall say erasmus world.
esta é a ultima vez que vou dizer erasmus world.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
and i had to admit, i can't think of the last time i thought of widows and orphans.
e eu tive que admitir, eu não me lembro da última vez que pensei nas viúvas e órfãos.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, this should, i hope, be the last time i speak in this vote.
senhor presidente, esta será, espero, a última vez que intervenho nesta votação.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
this is the last time i shall take the floor, mr president.
É a última vez que tomarei a palavra, senhor presidente.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the last time we were in a budget debate, i think, i saw the council benches absolutely empty.
a última vez que realizámos um debate sobre o orçamento, penso eu, vi os lugares reservados para o conselho completamente vazios.
that was the last time i had been there . . . 32 years ago! arey!
essa foi a última vez que estivera lá. 32 anos atrás! ah! que diferença entre aquela época e agora! deve haver uma diferença igual em minha personalidade também! (risos) mas me refiro ao lado negativo, no entanto isso está no lado positivo!
this is probably the last time i will address this parliament as chairman of the committee on budgets.
ao fim de cinco anos de experiência partilhada com o instrumento das perspectivas financeiras é positivo que tenhamos a oportunidade de debater esta experiência em termos das suas implicações para o próximo período de programação.