Results for if i came will you meet me translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

if i came will you meet me

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

will you meet ?

Portuguese

vós respondereis ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you meet me in brazil

Portuguese

thanks

Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you meet the challenge?

Portuguese

estará o senhor à altura do desafio?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

if i sign up for benchmark email, will you make me sign a contract?

Portuguese

se registar-me no benchmark email, vai ser necessário assinar um contrato?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

would you mind if i came along?

Portuguese

você se importa se eu for junto?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

"if i came out it would kill mother!...

Portuguese

"se eu saí ele iria matar a mãe!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if i do, what will you say? “this is not a place for you!”

Portuguese

se eu fizer, o que vocês diriam? "este não é um lugar para você!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if i came home with a boyfriend, and they saw me, i would be punished, you see.

Portuguese

se eu chegasse em casa com namorado, e eles vissem, eu levava uma “pisa”, tá entendendo?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

this obligation you do not deny; but will you meet the obligation?

Portuguese

esta obrigatoriedade, não a podem contestar; irão então aceitar esta obrigação inevitável de se salvarem já, imediatamente?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

in the coming months you visit rome. will you meet the pope?

Portuguese

o senhor virá a roma proximamente. vai encontrar o papa?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

if i ask you what life is, will you say: life was or life will be? life is here and now.

Portuguese

se lhes perguntar o que é a vida, vocês dirão: a vida era ou a vida será? a vida é aqui e agora.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

will you mention relations between georgia and russia when you meet him?

Portuguese

irá referir nesse encontro as relações entre a geórgia e a rússia?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

if i still say there is a glass, what will you say? “there is no glass.”

Portuguese

se continuo a dizer que existe um copo, o que você vai dizer? "não existe nenhum copo".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "will you now tell me the truth, if i ask you about something?"

Portuguese

ele disse, “vocês agora vão me dizer a verdade se eu perguntá-los uma coisa?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

now, if i came up here, and i wish i could come up here today and hang a cure for aids or cancer, you'd be fighting and scrambling to get to me.

Portuguese

pois bem, se eu chegasse aqui, e eu gostaria de chegar hoje aqui, e mostrar uma cura para aids ou câncer, vocês estariam briagndo e se empurrando para falar comigo.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

why is it that in the way of the lord's will you meet something which brings you to a standstill?

Portuguese

por que é que no caminho da vontade do senhor você encontra algo que traz você a uma paralisação?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

don’t ask me if in the earth i reincarnated, if i came back there, because jesus still hadn’t let me know about this.

Portuguese

não me peçam se na terra reencarnei, se voltei aqui, porque jesus ainda não me permitiu saber isso.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and i think, if i can just borrow this camera, i was going to show you my invention, which i came up with.

Portuguese

e acho, se puder pegar essa câmera emprestada, vou mostrar-lhes minha invenção, que eu criei.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if i want to give you good advice that will not profit you if allah himself has decided to let you go astray. he is your lord, and to him will you be returned.'

Portuguese

se deus quisesse, extraviar-vos-ia, e de nada vos valeriam meus conselhos, ainda que quisesse aconselhar-vos, porqueele é o vosso senhor, e a ele retornareis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

i left, i closed the door, i didn't know if i had closed it, i came back home to see if the door was closed...

Portuguese

eu saía, eu fechava a porta, eu não sabia se eu tinha fechado, voltava para casa para ver se a porta estava fechada...

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,787,716,240 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK