From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in the middle of war
no meio da guerra
Last Update: 2013-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in the middle of her face
no meio da sua cara
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stay in the middle of the road
mantenha-se no meio da estrada
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in the middle of the high fens.
no meio da hautes fagnes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
one in the middle of the door;
a meio da porta;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
culture in the middle of brazil
cultura no meio do brasil
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we are in the middle of november.
estamos em meados de novembro.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
in the middle of chaos, eyes meet.
em meio ao caos, olhares.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
go take it in the middle of your ass
vai toma no meio do seu cu
Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
germany is in the middle of europe.
a alemanha está no meio da europa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
portugal in the middle of the ocean!
o ponto de partida para uma descoberta de portugal!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
location: in the middle of the table.
localização: no meio da tabela.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the middle of the town is the herrensee.
está situada às margens do lago tiefwarensee.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"the city is in the middle of dunes."
"a cidade fica no meio das dunas."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3) in the middle of difficulty lies opportunity.
3) no meio da dificuldade está a oportunidade.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are in the middle of this vicious circle.
É neste círculo vicioso que, na realidade, nos encontramos agora.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reiner remembers, "i was in the middle of my single life.
reiner lembra: "eu estava no meio da minha vida de solteiro.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting