Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in the post-theodosian era both codes are quoted as sources of imperial constitutions by the mid-fifth-century anonymous author of the "consultatio veteris cuiusdam iurisconsulti" (probably based in gaul); are cited in marginal cross-references by a user of the "fragmenta vaticana"; and in notes from an eastern law school lecture course on ulpian's "ad sabinum".
no período pós-teodosiano ambos os códigos são citados como fontes das constituições imperiais do autor anônimo de meados do do "consulta dum jurisconsulto antigo" (provavelmente da gália); são citados como referências cruzadas marginais por um usuário do "fragmenta vaticana"; e em notas dum curso numa escola de direito oriental sobre "ad sabinum" de ulpiano.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting