Results for jeroboam translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

jeroboam

Portuguese

jeroboão i

Last Update: 2015-04-19
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

English

jeroboam died soon after abijam.

Portuguese

()== ver também ==jeroboão ii

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

at that time abijah the son of jeroboam fell sick.

Portuguese

naquele tempo adoeceu abias, filho de jeroboão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and there was war between rehoboam and jeroboam all their days.

Portuguese

houve guerra continuamente entre roboão e jeroboão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the history of heresy continued on well after the time of jeroboam.

Portuguese

a história das heresias continuou após a época de jeroboão.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

now there was war between rehoboam and jeroboam all the days of his life.

Portuguese

ora, houve guerra entre roboão e jeroboão todos os dias da vida de roboão.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

6 and there was war between rehoboam and jeroboam all the days of his life.

Portuguese

6 e houve guerra entre roboão e jeroboão todos os dias da sua vida.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

now in the eighteenth year of king jeroboam began abijah to reign over judah.

Portuguese

no ano décimo oitavo do rei jeroboão começou abias a reinar sobre judá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

now in the eighteenth year of king jeroboam the son of nebat reigned abijam over judah.

Portuguese

no décimo oitavo ano do rei jeroboão, filho de nebate, começou abião a reinar sobre judá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but unfortunately, christians now all over the world are still following jeroboam's sin.

Portuguese

a história do cristianismo no mundo inteiro certamente mudaria então. mas, infelizmente, todos os cristãos deste mundo agora ainda continuam seguindo os pecados de jeroboão.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and jeroboam said in his heart, now shall the kingdom return to the house of david:

Portuguese

disse jeroboão no seu coração: agora tornará o reino para a casa de davi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in the twenty and seventh year of jeroboam king of israel began azariah son of amaziah king of judah to reign.

Portuguese

no ano vinte e sete de jeroboão, rei de israel, começou a reinar azarias, filho de amazias, rei de judá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and he will give israel up because of the sins of jeroboam, wherewith he has sinned, and made israel to sin.

Portuguese

e entregará israel por causa dos pecados de jeroboão, o qual pecou e fez pecar a israel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

jeroboam slept with his fathers, even with the kings of israel; and zechariah his son reigned in his place.

Portuguese

e jeroboão dormiu com seus pais, os reis de israel. e zacarias, seu filho, reinou em seu lugar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and i will make the house of ahab as the house of jeroboam the son of nebat, and as the house of baasha the son of ahijah.

Portuguese

porque hei de fazer a casa de acabe como a casa de jeroboão, filho de nebate, e como a casa de baasa, filho de aías.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

34 and he did evil in the sight of the lord, and walked in the way of jeroboam, and in his sin wherewith he made israel to sin.

Portuguese

34 e fez o que era mau aos olhos do senhor e andou no caminho de jeroboão e no seu pecado com que tinha feito pecar a israel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

12 so jeroboam and all the people came to rehoboam the third day, as the king had appointed, saying, come to me again the third day.

Portuguese

12 veio, pois, jeroboão com todo o povo a roboão ao terceiro dia, como o rei havia ordenado, dizendo:voltai a mim ao terceiro dia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

13:34 and this thing became sin unto the house of jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.

Portuguese

13:34 e isso foi causa de pecado à casa de jeroboão, para destruí-la e extingui-la da face da terra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the rest of the acts of jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of israel.

Portuguese

quanto ao restante dos atos de jeroboão, como guerreou, e como reinou, eis que está escrito no livro das crônicas dos reis de israel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and jehovah shall raise up for himself a king over israel, who shall cut off the house of jeroboam that day; and what? ... even now.

Portuguese

o senhor, porém, levantará para si um rei sobre israel, que destruirá a casa de jeroboão nesse dia. - e agora, que será?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,799,904,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK