Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i know that you don't like me.
eu sei que você não gosta de mim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
just know that you don't scare me.
fique sabendo que você não me assusta.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
maybe your problem is that you don't know what to do.
talvez o seu problema seja o que você não saber o que fazer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
my point is that you don't have to be neutral to talk.
minha ideia é que você não precisa ser neutro pra conversar.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it's quite apparent that you don't want to do this for me.
É bastante evidente que você não quer fazer isto para mim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it is better then that you don't “do”.
É melhor então que não faça .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as for any action that you don't like, don't do that action to others
não faças aos outros o que não queres que te façam a ti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but the thing is that you don't decide what gets in.
mas a questão é que você não decide o que entra.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this was done so that you don't have to add statements to set up path in that file.
isto foi feito para que você não tenha que adicionar comandos para configuração de path nesse arquivo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but there's also a lot of people that you don't know.
mas há também muitas pessoas que você não conhece.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that's -- you don't want to run a business with that kind of a safety record.
ninguém quer ter um negócio com esse tipo de histórico de segurança.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at that time, disability was something that you don't hear very much of.
naquela época, a deficiência era algo sobre o qual não se ouvia falar muito.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but he said to them, 'i have food to eat that you don't know about.'
ele, porém, respondeu: uma comida tenho para comer que vós não conheceis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
6. it is obvious that you don't want to watch the navigator bars that appears in the screen.
6. claro que não queremos ver as barras do navegador de internet. você pode usar o programa paint para centrar a imagem do mapa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
have you got music video on your ipad that you don't have on your computer?
tem vídeo da música no seu ipad que você não tem no seu computador?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to say too that you don't know the real reason for mr schönhuber's departure.
caros colegas, creio que esta questão está muito clara.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and so, you know, it's one of those things that you don't take too seriously.
e então, você sabe, isso é uma dessas coisas que você não leva sério.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the united states should realize that you don't beat your enemies by hurting your friends.
este país terá de perceber que não é agredindo os amigos que se atingem os inimigos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
your identity has a value and you must protect this to ensure that you don't become a victim.
a sua identidade tem um valor e você deve fazer de tudo para protegê-la.
Last Update: 2012-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i've heard that you don't eat green leafy vegetables. you say that it is food for animals.
ouvi dizer que você não come verduras verdes. você diz que é comida para animais.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: