Results for let's start the game translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

let's start the game

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

let's start the fun!

Portuguese

vamos começar a diverção

Last Update: 2013-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

start the game

Portuguese

iniciar o jogoname of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

start the game.

Portuguese

iniciar o jogo.

Last Update: 2017-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Altiereslima

English

let's start the party.

Portuguese

vamos começar a festa.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

let’s start!

Portuguese

começa!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

now let's start.

Portuguese

agora vamos começar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

let's start translating!

Portuguese

comecemos a traduzir!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

let's start from below.

Portuguese

vamos começar por baixo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

start the call

Portuguese

inicie a chamada

Last Update: 2014-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

let's start the installation and the setup!

Portuguese

vejamos a instalação e configuração!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

now, let’s start playing.

Portuguese

agora, vamos começar a jogar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

you start the game by serving.

Portuguese

você começa o jogo, servindo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

start the server

Portuguese

iniciar o servidor

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

start the timer.

Portuguese

inicie o cronômetro.

Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

let them start the conversion work now.

Portuguese

que o trabalho de conversão comece agora mesmo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

let's be ahead of the game for once.

Portuguese

alguma vez teremos de nos antecipar aos acontecimentos que vemos estarem a descnrolar-se.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the game

Portuguese

the game

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Altiereslima

English

they let the game continue.

Portuguese

eles deixam o reality continuar.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

. the game.

Portuguese

o jogo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

to start the game, press the play button.

Portuguese

para começar o jogo, clique no botão play (jogar).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Get a better translation with
8,180,111,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK