From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i live in the city
nome é nonoai rio grande do sul
Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live in the city.
moro na cidade.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the moment arrives!
o momento chegou!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
getting caught up in the moment
ficar preso no momento
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where did they live at the moment?
onde moravam atualmente?
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, i live in the usa
boa noite como você está?
Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you live in the uk?
você pode morar no reino unido?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to live in the present, at this very moment, that is life.
a vida está aqui, exatamente agora.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
btw, i live in the philippines
eu moro nas filipinas
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
impulsive, they live in the moment and change ideas constantly.
impulsivos, vivem o momento e mudam de idéia a cada minuto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you, my lord.” live in the moment! that’s all.
graças a vós, senhor." viva no momento! isso é tudo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
some animals live in the valley
alguns animais vivem no vale
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we must live in the real world.
temos que viver no mundo real.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
how many people live in the eu?
quantas pessoas vivem na ue?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"because i live in the country.
"porque quem mora no interior.
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting