Results for love has no boundaries or borders translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

love has no boundaries or borders

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

divinity has no boundaries.

Portuguese

a divindade não tem limites.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why? he has no boundaries.

Portuguese

por quê? ele é ilimitado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

love has no limitations, no boundaries to its capacity.

Portuguese

o amor não tem limites, não há limites para sua capacidade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

love has no expectation.

Portuguese

o amor não tem expectativas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in love no boundaries exist. no limitations.

Portuguese

no amor não existe limites, nem barreiras.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pollution knows no boundaries

Portuguese

a poluiÇÃo nÃo conhece fronteiras

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nature knows no boundaries.

Portuguese

a natureza não conhece fronteiras.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

spatial boundaries or individuals?

Portuguese

fronteiras espaciais ou individuais?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the disease knows no boundaries.

Portuguese

a doença não conhece fronteiras, motivo por que temos o dever de fazer qualquer coisa.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Translated.com

English

6.6 emissions know no boundaries.

Portuguese

6.6 as emissões não conhecem fronteiras nacionais.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

environmental pollution knows no boundaries.

Portuguese

a poluição do meio ambiente não tem fronteiras.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it knows no boundaries of geography, culture or wealth.

Portuguese

não conhece fronteiras geográficas, culturais ou de riqueza.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

a creative imagination knows no boundaries.

Portuguese

uma imaginação criadora não conhece fronteiras.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

there are no boundaries for community policies.

Portuguese

as políticas comunitárias também não conhecem fronteiras.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

relationship has expectations; love has no expectations.

Portuguese

a relação gera expectativas; o amor não tem expectativas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the subsidiarity principle cannot apply here for you know that air has no boundaries.

Portuguese

não deveria aplicar-se aqui o princípio da subsidiariedade, pois sabe que o ar não conhece fronteiras.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is in perpetual movement and knows no boundaries.

Portuguese

ela está sempre em movimento e não conhece fronteiras.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

love has no expression; it makes only an impression.

Portuguese

o amor não tem expressão; não deixa senão uma impressão.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

culture is in perpetual motion and knows no boundaries.

Portuguese

ela está sempre em movimento e não conhece fronteiras.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

my love has great day good job

Portuguese

meu amor eu tambem te amo,bom trabalho!

Last Update: 2014-08-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,598,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK