Results for multi word verbs ou prepositional translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

multi word verbs ou prepositional

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

results show that a significant number of questions and comments improved greatly from the linguistic to the multi-word period in both contexts.

Portuguese

os resultados indicaram que um número significativo de perguntas e comentários teve um aumento de grande importância do estágio pré-lingüístico para o de multipalavras em ambos os contextos.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

they also have found that a child correctly produced words when they were inserted in one-word sentences, but these same words contained mistakes when included in multi-word productions.

Portuguese

constataram também que determinada criança produzia corretamente as palavras quando inseridas em sentenças de uma palavra somente, mas essas continham erros quando incluídas em produções com várias palavras.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

terms are words and compound words or multi-word expressions that in specific contexts are given specific meanings—these may deviate from the meanings the same words have in other contexts and in everyday language.

Portuguese

terminologia, em sentido amplo, refere-se simplesmente ao uso e estudo de termos, ou seja, especificar as palavras simples e compostas que são geralmente usadas em contextos específicos.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

of course, this mechanism applies to all kinds of words (verbs, adjectives, adverbs, etc.).

Portuguese

obviamente esse mecanismo se estende a todos as classes de palavras (verbos, adjetivos, advérbios, etc.).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

wetherby and rodriguez 1992 conducted a study where 15 normal children in different phases of the linguistic development pre-linguistic, language acquisition and multi-word period were examined in structures and non-structured contexts.

Portuguese

wetherby e rodriguez 1992 realizaram um estudo onde foram examinadas 15 crianças normais em diferentes fases do desenvolvimento lingüístico pré-lingüístico, aquisição de linguagem e estágio das multipalavras em contexto estruturado e não estruturado.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

it is therefore understandable that pauses preceding verbs are relatively longer than are those preceding other open-class words; verbs need to be adjusted to the context and syntax in question and therefore require greater planning before being uttered.

Portuguese

logo, é compreensível que o tempo de pausa precedente a ele seja relativamente maior que a das outras palavras de classe aberta, uma vez que é necessário adequar seu uso segundo o contexto e sintaxe em questão, sendo exigido, portanto, um maior tempo de planejamento antes de sua execução.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

as in the ingredients component of the advanced tab, search parameters in the categories component are entered with a space between each parameter, or enclosed in quotes for multi-word parameters. you can also use wildcards for searching categories. see the section, using wildcards in searches for an explanation on the use of wildcards.

Portuguese

como no componente de ingredientes da página avançada, os parâmetros de procura no componente categorias são introduzidas com um espaço entre cada parâmetro ou rodeadas por aspas, no caso dos parâmetros com várias palavras. poderá também usar caracteres especiais para procurar as categorias. veja a secção sobre como usar caracteres especiais nas procuras para obter uma explicação do uso de caracteres especiais.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,949,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK