Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no, i don't
não, não conheço
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
– no, i don’t like them either.
– no, i don’t like themeither.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“no, i don’t.
– não dá, não.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no i don't know
tu nao fala brasileiro
Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, i don't read books
não, eu não li um livro parecido
Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no i don't have whatsapp
não, eu não tenho whatsapp
Last Update: 2018-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no i can't
você sabe escrever em português?
Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yes,i do no,i don´t
sim, eu sei uo não, eu dont't
Last Update: 2014-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"no, i reckon i don't."
"nao tenho não."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no i don't speak portuguêse
não, eu não falo portuguêse
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dr: no, i don't think so.
dr: não, eu acho que não.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, i don't need additional information
não, não preciso de mais informações
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know me? - no, i don't.
tu me conheces? - não, não te conheço.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, i don't understand ms. kunze.
não, eu não entendo a senhora kunze.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, i haven't seen
não, eu não vi
Last Update: 2013-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, i don't have anything to declare.
não, não tenho nada a declarar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: