From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the build-time is 11 months.
o tempo de construção é de 11 meses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now, time is working against gaddafi.
agora, o tempo está trabalhando contra kadafi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ward and we need it now\ time is pressing.
precisamos do salto qualitativo, agora! o tempo pressiona.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
now time is more pressing and the solution cannot be put off beyond edinburgh, because the second delors package complements the maastricht accords.
rejeição em geral dos povos de leste, que condenamos ao caos, aos quais se recusa qualquer acção de conjunto englobando toda a zona intermédia situada entre a comunidade europeia e a cei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so many have achieved it and now time is called, as this cycle is being drawn to its conclusion.
muitos alcançaram esse objectivo e agora é ocasião disso, porque o ciclo está a chegar a uma conclusão.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now time is so short we will be looking to fully start our mission within the next month, as we are being urged to commence as soon as possible.
agora o prazo é tão curto que procuraremos começar a nossa missão no próximo mês, porque estamos a ser pressionados para começar o mais rápido possível.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
just now, time is really running out: either europe will have the strength and the capability to turn this situation around or we shall, all of us, bear the responsibility of not having done enough to avert the worst.
o tempo escasseia: ou a europa dispõe de força e capacidade para alterar a situação ou teremos, todos nós, de arcar com a responsabilidade de não ter feito o suficiente para evitar o pior.
it is 30 seconds for level 1 espionage and every level reduce that time with 1 second. so on level 20 espionage - the cooldime time is 11 seconds.
ele é de 30 segundos para espionagem no nível 1 e com cada nível seguinte este tempo é reduzido com 1 segundo. então, no nível de espionagem 20 - o tempo de espera é 11 segundos.
i am afraid, but one day i shall be free of fear; therefore, time is necessary to be free of fear,at least, that is what we think. to change from what is to 'what should be' involves time. now, time implies effort in that interval ...
tenho medo, mas um dia estarei livre do medo; portanto, o tempo é necessário para eu me libertar do medo, pelo menos, é o que eu penso. mudar do que é para "o que deveria ser" envolve tempo. ora, tempo implica esforço nesse intervalo ...