Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i miss you
oi como você está querida
Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you.
i miss you.
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you too
também sinto sua falta
Last Update: 2016-02-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
man, i miss you
mano, sinto saudades tuasportugues
Last Update: 2014-10-16
Usage Frequency: 24
Quality:
Reference:
i miss you-baby
sinto saudade querido
Last Update: 2016-09-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i miss you anytime
मैं तुम्हें कभी भी याद आती है
Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pick up my call i want to see u dear
atender minha ligação eu quero ver você querida
Last Update: 2019-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you, friend.
eu falto-o, amiga.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you, arelle!!!
i miss you, arelle!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post more hot photos..i love to see u everyday
post more hot photos.i love to see u everyday
Last Update: 2013-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how r u my dear friend i miss you
como você está meu querido amigo, eu sinto sua falta
Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you friend but i miss micah too
eu sinto sua falta meu amigo
Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok but i am a woman that's friend
ok mas sou uma mulher por isso é amiga
Last Update: 2016-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok but i don't use it but i know spanish
só não sei como kkk
Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please switch on the light i want to see you i miss you honey
por favor, ligue a luz que eu quero ver você eu sinto falta de você, querida
Last Update: 2018-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: