From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please send us a specimen copy.
solicitamos um exemplar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send us:
peço: –
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send us the common positions.
enviem-nos as posições comuns.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
please send us your:
solicita-se o envio de:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
please send us the details of this path.
por favor, nos envie os detalhes desta navegação.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send us this file for further analysis.
envie-nos este arquivo para melhor análise.
Last Update: 2017-02-25
Usage Frequency: 11
Quality:
please send us also the avg installation log files.
envie-nos também os arquivos de log de instalação do avg.
Last Update: 2016-12-14
Usage Frequency: 16
Quality:
please send us your application:
envie-nos a sua candidatura:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to solve the problem, please send us this file for analysis directly from the
para resolver o problema, envie-nos esse arquivo para análise, diretamente do programa
Last Update: 2017-03-18
Usage Frequency: 13
Quality:
please send us your package back to:
por favor envie o pacote dos itens para:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send us suggestions as to how to improve this process for the years to come.
por favor, enviem sugestões de como melhorar esse processo, para os próximos anos.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
if you can come please send us an email!)
se puder vir, por favor envie-nos um e-mail!)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send us also the avg installation log file (avg8inst.log).
envie-nos também o arquivo de log de instalação do avg (avg8inst.log).
Last Update: 2016-12-14
Usage Frequency: 6
Quality:
please send us such material and also news about the programs you have given.
por favor, mande-nos o material e igualmente novidades sobre o programa que vocês estão desenvolvendo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for more information and prices please send us a email.
para mais informações e preços envie-nos um email.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if anyone has any tips, please send us a comment!
se alguém tiver alguma dica, manda um comentário!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sorry for this error, please send us your request again.
desculpe por esse erro,por favor envie-nos o seu pedido novamente
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for further information, please send us an e-mail to:
para qualquer informação, envie-nos um e-mail para :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so please send us a message and we will answer as soon as possible.
então, por favor se tem alguma questão envie-nos uma mensagem e responderemos o mais rapidamente possível.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please send us an email, so we can have a closer look at your problem
por favor envie-nos um email, para que possamos avaliar melhor o seu problema
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: