Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in 1794, the french convention abolished slavery.
em 1794, a convenção proclama a abolição da escravatura.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when they abolished slavery, they didn't abolish the system.
a escravatura foi abolida, mas não extinguiram o sistema.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
while pedro ii was receiving medical treatment in europe, the parliament passed, and princess isabel signed on 13 may 1888, the golden law, which completely abolished slavery in brazil.
enquanto pedro ii estava recebendo tratamento médico na europa, o parlamento aprovou e a princesa isabel assinou em 13 de maio 1888, a lei Áurea, que aboliu completamente a escravidão no brasil.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in 1884, it was visited by princess isabel, when just ¼ of the building was finished.
em 1884, foi visitado pela princesa isabel, quando estava com 1/4 da sua construção concluída.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in 1807 britain prohibited the slave trade and, in 1833, abolished slavery in its colonies.
em 1807, a grã-bretanha proibiu o tráfico de escravos e, em 1833, proibiu a escravidão em suas colônias.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by 1800, all of the northern states had abolished slavery or set measures in place to gradually reduce it.
em 1800, todos os estados do norte haviam abolido a escravidão ou medidas elaboradas de modo a reduzi-la gradualmente.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he fathered a son, the mestizo chronicler garcilaso de la vega, with the inca princess isabel chimpu occlo.
casou com a princesa inca isabel chimpu ocllo e foi pai do célebre cronista mestiço inca garcilaso de la vega.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he abolished slavery, created a new school system, established the first post office, and founded a state library.
ele aboliu a escravidão, criou um novo sistema escolar, estabeleceu a primeira estação de correios, e fundou uma biblioteca estado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he was raised primarily by his grandmother, princess isabel, and numerous preceptors imbued to educate him as future emperor of brazil.
foi educado primeiramente por sua avó, a princesa isabel leopoldina, e por inúmeros preceptores imbuídos em educá-lo como futuro imperador do brasil.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
although mauritania officially abolished slavery in 1981 and made the practice a crime in 2007, slavery is still a common phenomenon in the country.
embora a mauritânia tenha oficialmente abolido a escravidão em 1981 e feito da prática um crime em 2007, escravidão ainda é um fenômeno comum no país.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
america's 13th amendment following their civil war abolished slavery there in 1865, and in brazil slavery was abolished in 1888 (see abolitionism).
a américa, após a sua guerra civil, aboliu a escravidão em 1865, a escravidão brasileira foi abolida em 1888 (ver abolicionismo).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by 1804 all the other northern states had abolished slavery: new york (1799), new jersey (1804).
em 1804 todos os outros estados do norte aboliram a escravidão: nova iorque (1799), nova jérsei (1804).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a composite character based on the 16 democrats who broke with their party to cast decisive votes in favor of the thirteenth amendment to the united states constitution, which abolished slavery.
um personagem composto com base nos 16 democratas que romperam com o seu partido para lançar decisivos votos a favor da décima terceira emenda à constituição dos estados unidos, que aboliu a escravidão.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe the mauritanian authorities when they say that they have legally abolished slavery, but then they should be interested in cooperating with all those who also want to see the last remote corners of this practice removed.
acredito nas autoridades mauritanas quando dizem que a escravatura foi legalmente abolida mas, nesse caso, elas devem estar interessadas em cooperar com todos aqueles que querem também vê-la erradicada efectivamente na prática, mesmo dos mais remotos confins.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
sanctioned in 1871, the free birth law established freedom for the offspring of enslaved african and afro-descendant people, while the golden law abolished slavery entirely in 1888.
sancionada em 1871, a lei do ventre livre estabeleceu a liberdade para os filhos de escravos africanos e afrodescendentes, ao passo que a lei Áurea aboliu a escravidão inteiramente em 1888.
prestigious by the presence of the emperor himself, d. pedro ii and his daughter, princess isabel, the exhibition was inaugurated on july 29, 1882, extending over three months.
prestigiada pela presença do próprio imperador, d. pedro ii, e da princesa isabel, a exposição foi inaugurada em 29 de julho de 1882, estendendo-se ao longo de três meses.
in that moment, the traditional oligarchy, supporters of slavery, despite an appearing contradiction, adhered to the coup, since the empire had abolished slavery without a single restitution to the owners of this kind of labor.
naquele momento, a oligarquia tradicional, escravista, apesar de uma aparente contradição, aderiu ao golpe uma vez que o império havia abolido a escravidão sem qualquer indenização aos proprietários desse tipo de mão de obra.
from the union of luís and maria pia three children were born: pedro henrique, who became the direct successor to princess isabel and head of the imperial house of brazil after her death in 1921; luís gastão, and pia maria.
do matrimônio de luís com maria pia nasceram três filhos: dom pedro henrique (1909-1981), que se tornou o sucessor direto da princesa isabel e chefe da casa imperial após o falecimento desta em 1921; luís gastão (1911-1931) e pia maria (1913-2000).
==marriage and children==carlos married princess anne of france (born 1938) in 1965, the daughter of henri, comte de paris and princess isabel of orléans-braganza.
== casamento e descendência ==carlos casou com a princesa ana de orléans (nascida em 1938), em 1965, a filha de henri, comte de paris e da princesa isabel de orléans e bragança.
" his last warning went unheeded, for rather than simply allowing slavery to slowly die out, the last remnants of slavery would be aggressively extinguished in 1888 by princess isabel and his former minister joão alfredo (by then president of the council).
seu último aviso foi ingorado, já que ao invés de simplesmente deixar a escravidão lentamente morrer, seus últimos resquícios foram agressivamente extinguidos em 1888 pela lei Áurea, assinada pela princesa isabel e pelo então presidente do conselho joão alfredo correia de oliveira.