From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lpg for upgrading the quality e.g. heat content
gpl para melhoria da qualidade, como, por exemplo, o conteúdo térmico
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
d eur 5 million for upgrading the national power grid.
no exterior da união europeia: 468 milhões de euros
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
more than its functions, the car bra is one of the best ways for upgrading the exterior looks of your vehicle.
mais de suas funções, o carro sutiã é uma das melhores formas de aperfeiçoamento do aspecto exterior do seu veículo.
improve the efficiency of public services, notably by providing additional funds for training and for upgrading the current infrastructure.
aumentar a eficiência dos serviços públicos, nomeadamente por meio de recursos financeiros adicionais para a formação profissional e para a modernização das actuais infra-estruturas.
another important point is with regard to the threshold for upgrading the energy performance of existing buildings when they undergo major renovation.
um outro aspecto importante relaciona-se com o limite mínimo para a melhoria do rendimento energético dos edifícios existentes quando são objecto de grandes obras de renovação.
funds were provided for water supply and sewerage schemes and for upgrading the national road network. in addition, the construction of a new building
figuravam entre estes a construção de uma fábrica integrada de papel e um projecto de florestação que tem por fim garantir o fornecimento de maté-ria-prima para a nova fábrica, a construção de instalações portuárias e de infra-estruturas aeroportuárias dos açores, a construção de hotéis e a melhoria da rede viária em todo o território português, bem como o financiamento de investimentos realizados por pme, essencialmente no sector industrial, no turismo e nos serviços associados.
energy performance contracting is relevant for triggering renovation in public buildings and for upgrading the energy efficiency level of public infrastructure such as street lighting24.
os contratos de desempenho energético têm um papel importante para desencadear a renovação dos edifícios públicos e melhorar a eficiência energética de infra-estruturas públicas como a iluminação das vias públicas24.
the annual cost is then calculated by adding on the mandatory social security contributions of both employee and employer and finally the supplementary contributions for upgrading the sickness and pension schemes.
o custo anual é depois calculado adicionando as contribuições obrigatórias para a segurança social quer do empregado quer do empregador e, por último, as contribuições suplementares para a actualização dos regimes de doença e de pensões.
loans from financial institutions could be used for upgrading the security of infrastructure in the ms according to the needs identified through the programme, and to implement common standards.
podem ser utilizados empréstimos de instituições financeiras para a melhoria da segurança de infra-estruturas nos estados-membros de acordo com as necessidades identificadas no âmbito do programa, assim como para a aplicação de normas comuns.
specific areas requiring attention are the further reform of the financing of education and training, efforts for upgrading the knowledge and skills among teachers as well as investments in education infrastructure.
os progressos que ainda são necessários exigem esforços extremamente importantes e continuados, quer no domínio da aproximação das legislações quer no que respeita à criação de estruturas que permitam a sua aplicação.
□ ecu 9.9 million for upgrading the katerini to klidi section of the road link from patras through athens and thessaloniki to the bulgarian border to a motorway;
d 9,9 milhões de ecus para a adaptação da auto--estrada no troço katerini-klidi do eixo patras--atenas-salónica-fronteira búlgara;
in this context, several ministers stressed the need for upgrading the un environment programme (unep) into a un specialized agency for the environment, so as to streamline un operations in this field.
neste contexto, vários ministros salientaram a necessidade de se proceder à conversão do programa das nações unidas para o ambiente (pnua) numa agência especializada da onu para o ambiente, de modo a simplificar as operações da onu neste domínio.
using new communication and information technologies and lifelong learning as basic springboards for upgrading the education system, by which i mean typical, atypical and vocational training, training for special groups and teacher training, are an important priority in this sector.
neste sector, damos prioridade à promoção das novas tecnologias da informação e da comunicação e da aprendizagem ao longo da vida como trampolins para melhorar a qualidade do sistema educativo, ou seja, da formação típica, atípica e profissional, da formação destinada a grupos especiais e da formação dos docentes.
industrial stakeholders insisted that the key principles of the current legal framework remained unchanged (highlighting the costs of safety upgrade for aluminium ships in some member states) while the passenger association called for upgrading the safety level and warned against its dilution.
as partes interessadas do setor marítimo insistiram no facto de os princípios fundamentais do atual quadro jurídico terem permanecido inalterados (realçando os custos associados à melhoria da segurança para os navios de alumínio em alguns estados‑membros), tendo as associações de passageiros apelado à melhoria do nível de segurança e alertado para a sua diluição.
(14) the education reform of 2011, which set a long-term agenda for upgrading the quality of education at all levels, is not yet fully operational, due to insufficient financial and human resources.
(14) a reforma da educação de 2011, que definiu uma agenda a longo prazo para melhorar a qualidade da educação a todos os níveis, ainda não está totalmente operacional, devido à insuficiência de recursos humanos e financeiros.