Results for same vibes translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

vibes

Portuguese

vibe

Last Update: 2013-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

cool vibes

Portuguese

cool vibes

Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

vibes (1)

Portuguese

vibes (1)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

same

Portuguese

diferente

Last Update: 2009-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

same!

Portuguese

!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good vibes only

Portuguese

apenas boas vibrações

Last Update: 2017-06-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

aloha vibes only

Portuguese

aloha vibes apenas

Last Update: 2020-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sending you good vibes

Portuguese

muito amor, abraços e beijos

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

positive vibes only thank you

Portuguese

vibrações positivas apenas obrigado

Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good vibes happen on the tides

Portuguese

ang mga magagandang vibes ay nangyayari sa mga pagtaas ng tubig

Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

positivismo minde good vibes great lifi

Portuguese

positivismo minde boas vibrações ótima vida

Last Update: 2025-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to give out good vibes, you need to use natural materials.

Portuguese

para emitir boas vibrações, é necessário recorrer a materiais naturais!

Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she attributed her departure to negative vibes in the group resulting from the departure.

Portuguese

ela atribuiu sua saída a vibrações negativas no grupo resultantes da contenda.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we offer an excellent service and the best vibes coupled with hosting a fun and economical.

Portuguese

oferecemos um excelente serviço e os melhores vibes juntamente com a hospedagem uma divertida e econômica

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on "pop", he was initially given the role of "dj and vibes".

Portuguese

no "pop", o papel foi inicialmente dado a "dj e vibes".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

four years later he released his next album, "16 vibes of ini kamoze", which sold well.

Portuguese

quatro anos depois ele lançou seu álbum seguinte, 16 vibes of ini kamoze, que vendeu bem .

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- team spirit goes far beyond “good vibes”. it’s based on deeper universal values like respect, trust and tolerance.

Portuguese

- o espírito de equipa vai para além do “bom ambiente”. baseia-se em valores universais profundos como o respeito, confiança e a tolerância.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“a fine work and, at the same time, heavy with the right vibe to please discerning listeners.”

Portuguese

“um trabalho requintado e, ao mesmo tempo, pesado com a vibração certa para agradar aos ouvidos exigentes.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always starting a vibe

Portuguese

mantenha a calma, boas vibrações

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,224,503,745 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK