Results for spirituous translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

spirituous

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

spirituous beverage

Portuguese

bebida espirituosa

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

English

spirituous beverages9;

Portuguese

às bebidas espirituosas9;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

other spirituous beverages

Portuguese

outras bebidas espirituosas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: IATE

English

other spirituous beverages––––

Portuguese

outras bebidas espirituosas–––– idade superior a 2 l

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

other spirituous beverages––––– es

Portuguese

outras bebidas espirituosas––––– de superior a 2 l

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

strength of a spirituous liquor

Portuguese

título alcoométrico

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

ethyl alcohol and spirituous beverages

Portuguese

Álcool etílico e bebidas espirituosas

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

spirituous beverages – eu-mexico agreement

Portuguese

bebidas espirituosas — acordo ue-méxico

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

spirits, liquors and other spirituous beverages

Portuguese

aguardentes, licores e outras bebidas alcoólicas destiladas

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

spirits; liqueurs and other spirituous beverages

Portuguese

alcool etílico, aguardentes, licores e outras bebidas espirituosas

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

spirits, liqueurs and other spirituous beverages;

Portuguese

aguardentes, licores e outras bebidas espirituosas;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

ex 2208 spirits, liqueurs and other spirituous beverages

Portuguese

ex 2208 aguardentes, licores e outras bebidas espirituosas

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

reduction in the sales tax and the tax on spirituous beverages

Portuguese

reduÇÃo do imposto sobre a venda e da taxa sobre bebidas espirituosas

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

other spirits and other spirituous beverages, in containers holding

Portuguese

outras aguardentes e outras bebidas espirituosas, apresentadas em recipientes de capacidade

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

other spirituous beverages, in containers holding 2 litres or less

Portuguese

outras bebidas espirituosas, em recipientes de capacidade não superior a 2 litros

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

on mutual recognition and protection agreements for the designations of wine and spirituous beverages

Portuguese

relativa aos acordos de reconhecimento e protecÇÃo mÚtuos das denominaÇÕes de vinhos e bebidas espirituosas

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the new protocol to the europe agreement is intended to cover also spirituous beverages.

Portuguese

o novo protocolo ao acordo europeu deverá igualmente abranger as bebidas espirituosas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

high quality wines (including sparkling wines), spirits and spirituous beverages

Portuguese

vinhos de alta qualidade (incluindo espumantes), aguardentes e bebidas espirituosas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

certain spirituous beverages will lose their generic names if mixed with ethyl alcohol. 2.

Portuguese

certas bebidas espirituosas perdem as respectivas denominações se forem misturadas com álcool. 2.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

■ ­ other spirits, liqueurs and other spirituous beverages, in containers holding:

Portuguese

v & s vin & sprit ab outras aguardentes, licores e outras bebidas espirituosas, apresentadas em recipientes de capacidade:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,750,194,592 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK