From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
show it to me on the map.
mostre-o para mim no mapa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me on the web
eu na web
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he hit me on the head.
ele bateu na minha cabeça.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he made a promise to take me to the movies.
ele prometeu me levar ao cinema.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he kissed me on the cheek.
ele me beijou no queixo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
everything ahead of me on the road
tudo à minha frente na estrada
Last Update: 2013-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know what they will say to me on the subject of europe.
senhor presidente prodi, podemos pensar todas as estratégias de comunicação do mundo, mas, se a comissão agir desta maneira, os seus e os nossos esforços no terreno serão em vão.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here's the pair, which occur to me on the fast:
desta vez, o meu par, que me ocorreu para o rápido:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my father said he would reserve a day to take me to the zoo.
meu pai disse que guardaria um dia para levar-me ao zoológico.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may those who guide me on the good path,
que os que me guiam no bom caminho
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm the geito you see me on the face
eu estou do geito que você me vio no face
Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everyone respects me on the street. [...]
todo mundo me respeita ali na rua. [...]
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he just went right inside of me on the downhill.
ele apenas correu bem dentro de mim na descida. eu quase que me coloca na parede.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you see me on the other side of this fence?
vocês me vêem do outro lado desta cerca?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i use the shuttle to take me to a bus station?
eu posso utilizar o servico de translado para me levar a um ponto de onibus?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi i would like a host family to take me in as their own
oi eu gostaria de uma família de acolhimento para me levar em como a sua própria
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
check in your wallet. that's me on the dollar bill.
dê uma olhada na sua carteira. sou eu na nota de um dólar.
Last Update: 2010-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"referral for surgery should have set me on the path to improvement.
«o encaminhamento para a cirurgia devia ter sido o início da melhoria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
there are moments i ask god to take me right away and stop this suffering.
tem hora que falo com deus para me levar logo e acabar com esse sofrimento.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c.: that's no good! i gotta have a chauffeur to take me to work in the morning.
c.: não pode ser. preciso o chofer para que me leve para o trabalho de manhã.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: