Results for up from translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

up from

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

up from 57 % in 2008.

Portuguese

7) — um aumento em relação aos 57% de 2008.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i got up from the bed

Portuguese

eu levantei da cama

Last Update: 2012-10-05
Usage Frequency: 2
Quality:

English

pick-up from the airport.

Portuguese

pick-up do aeroporto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i just got up from sleep

Portuguese

you are doing an awesome traballo

Last Update: 2014-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is made up from millions...

Portuguese

ela é composta por milhões de ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blow-up from microfiche original

Portuguese

ampliação a partir de um original em microficha

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in 2008, up from 63¾% in 2005.

Portuguese

em 2008 (contra os 63¾% registados em 2005).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

share paid up from 1 january 2014

Portuguese

participação realizada a partir de 1 de janeiro de 2014

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and do not get up from his knees.

Portuguese

e não se levantar de seus joelhos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have to pick him up from the station.

Portuguese

eu tenho que pegá-lo na estação.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can always rise up from the hardest fall

Portuguese

você sempre pode se levantar da queda mais forte

Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you want to pick up from capital airport,

Portuguese

se você quiser pegar do aeroporto de capital,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

amounts to be called up from members states

Portuguese

montantes a exigir aos estados-membros

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

castlenews pro is a step up from the free version.

Portuguese

castlenews pro é um passo para cima a partir da versão gratuita.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blocked pop-ups from

Portuguese

pop-ups bloqueadas de

Last Update: 2014-01-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

it had sucked all that power up from the localities.

Portuguese

ele absorveu todo o poder das localidades.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how fast is the mobile phone top up from abroad?

Portuguese

qual a rapidez do recarga de celular no exterior?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

image reverser made up from an assembly of optical fibres

Portuguese

inversor de imagens constituído pela reunião de fibras ópticas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

about this, i had to get up from the s.d.c.

Portuguese

o cientista tim berners-lee, do cern, criou a world wide web em 1992.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it exerts pressure from the base up, from the working masses.

Portuguese

desenvolve-se de baixo para cima a partir das massas operárias.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,044,477 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK