From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
demographic and clinical data
dados demográficos e clínicos
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 3
Quality:
sociodemographic and clinical characterization
caracterização sociodemográfica e clínica
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 6
Quality:
sociodemographic data and clinical characteristics
dados sóciodemográficos e características clínicas
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
b. practical and clinical training
b. ensino prático e ensino clínico
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pre-clinical and clinical testing
testes prÉclÍnicos e clÍnicos
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pre-clinical and clinical trials;
pré‑clínicos e clínicos.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beware of false friends, jargon and abbreviations
fuja dos falsos amigos e evite o jargão e as siglas
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and clinical pipelines
e condutas clínicas
Last Update: 2012-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
avoid technical jargon and prefer the known words.
evite o jargão técnico e prefira as palavras conhecidas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we must eschew jargon and unintelligible expressions, as has been said.
É preciso fugir, como foi dito, do jargão e das expressões ininteligíveis.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
applicants should be clear and concise in their answers. they should avoid using jargon or acronyms.
no caso de um emprego no sector privado, poderão ser negociadas regalias complementares como, para referir as mais vulgares, a utilização de viatura da empresa, o reembolso das despesas de deslocação ou a comparticipação em despesas relacionadas com actividades desportivas (ginásio, piscina, etc.).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but it is difficult for officials and others to shed the habit of using jargon, legal language and insensitive terminology (e.g. the misuse of the word "migrants").
sim, embora os funcionários e outras pessoas tenham dificuldade em evitar o uso de gíria, da linguagem jurídica e de terminologia que dá mostras de insensibilidade (por exemplo, o uso impróprio da palavra "migrantes").
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the term used is an unfortunate example of bureaucratic jargon and is, at best, unclear.
o termo aplicado é um exemplo do jargão burocrático e é, no melhor dos casos, pouco claro.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i have also expressed concern in the past about the use of simple language and not using jargon, so that it becomes accessible to everyone.
tal como já assinalei noutras ocasiões, importa igualmente assegurar a utilização de linguagem simples, não de gíria demasiado elaborada, por forma a tornar acessíveis a todos as acções no âmbito desta iniciativa.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i will cut through all the jargon and tell you precisely what they are talking about: brainwashing!
deveríamos rejeitar este orçamento.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the so-called "gift of tongues" today is nothing but jargon and hysteria.
o chamado “dom de línguas” de hoje não passa de jargão e histeria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the commission will work on the improvement of the clarity and accessibility of guidance documents and services, by streamlining the guides, removing unnecessary jargon and using consistent terminology - to reduce the entrance barriers for newcomers, in particular smes.
a comissão esforçar-se-á por aumentar a clareza e a acessibilidade dos documentos e serviços de orientação, simplificando os guias, eliminando o jargão desnecessário e utilizando uma terminologia coerente, a fim de reduzir os obstáculos à entrada de novos candidatos, nomeadamente pme.
naturally a technical community like the debian crowd isn't going to stop using jargon and acronyms -- nor should they, they're more efficient and that's why they're used in the first place.
naturalmente, uma comunidade técnica como o pessoal do debian não irá parar de usar jargões e acrônimos -- nem devem, eles são mais eficientes e é por isso que são usados, para começar.