Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what are you trying to do?
o que é que v. exa. pretende fazer?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
what are you trying to express
devemos conversar?
Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you trying to distract me?
você está tentando me distrair?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr president, who are you trying to fool?
senhor presidente, com quem é que estamos a brincar?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
are you trying to question their faith?”
você está tentando questionar a sua fé?".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what kind of society are you trying to build?
que sociedade quereis construir?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
you are trying to move armies from %1 to itself!
está a tentar mover exércitos de% 1 para si próprio!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you trying to make fools of the honourable members?
está a tentar tomar os deputados por parvos?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
it was a man in a wheelchair desperately trying to move away.
era um homem em uma cadeira de rodas tentando desesperadamente sair dali.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and japan is trying to move up there.
e o japão está tentando se movimentar ali em cima.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have a great concern that we are trying to move away from the real issues here.
preocupa me muito a possibilidade de estarmos aqui a tentar afastar nos das questões verdadeiramente importantes.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we have to move away from this.
É preciso acabarmos com isso.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
you publish false and incomplete information. i do not know why are you trying to disguise the reality.
vocês publicam informação falsa e incompleta, não sei com que objetivo têm a intenção de maquiar a realidade .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we need to move away from mutual observation.
temos de abandonar a atitude de observação mútua.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
reviewing bodies are therefore tending to move away from single rda values.
são as extensões recentes da utilização de ddr para outros fins que revelam a insuficiência do valor único e que faz com que os organismos competentes lenham tendência a abandonar o valor único de ddr.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the freedom for us to move away from this medium.
determinado pela liberdade de nos afastarmos do seu meio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in many cases it is necessary to "move away".
em muitos casos é preciso “retirar-se”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we also need to move away from a unified quota system.
de igual modo, precisamos de fugir do sistema comum de fixação de quotas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
and let's face it, everyone's trying to move towards whole grains.
não há como negar, todos querem mudar para grãos integrais.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: