Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
why aren't you?
por que não é?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why aren't you listening to me?
por que você não me escuta?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
why aren't you answering?
por que você não está respondendo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
reply to my message.
responda a minha mensagem.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
why aren't you home with luca?"
por que não está em casa com o luca? "
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you are not replying to my question, commissioner.
o senhor comissário não responde à minha pergunta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
so why aren't you on the plane ????????
então, ainda não está no avião?????
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why aren't you already on board the ship?
por que você ainda não está a bordo do navio?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"why aren't you coming?" "because i don't want to."
"por que você não vem?" "porque eu não quero."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
why aren't you on the scene? are you with me or not?"
por que não entras em ação? estás comigo ou não?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
why are you so quiet why are you not responding to my messages honey
por que você está tão quieto por que você não está respondendo às minhas mensagens mel
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those whose eyes were screened to my message, and were unable to hear.
bem como àqueles cujos olhos estavam velados para se lembrarem de mim, e que não foram capazes de escutar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
does not the commission agree that the commission was less than diligent in replying to my honourable colleague's question?
não concorda a comissão que foi muito pouco cuidadosa na resposta que deu à pergunta da minha colega?
i therefore do not really know what the point is in you replying to this, since we are not even attending the event, let alone performing.
neste caso, não sei, verdadeiramente, que sentido faz a sua resposta, já que nem sequer figuramos como acompanhantes.nem como organizadores.
i have the 76th question and you have prevented the commissioner from replying to my question, which was the next question, even though you only allowed 12 of the 20 minutes to which he was entitled.
com efeito, ele conseguiu persuadir o conselho da necessidade de fazer concessões importantes ao parlamento.
i also welcome what the commission said in replying to my collegue mr fuchs that it will report back to this parliament should there be any major alteration to the proposals which have been tabled and accepted today.
acolho tam bém com satisfação as afirmações da comissão, em resposta ao meu colega fuchs, de que infor mará este parlamento no caso de haver qualquer alteração de maior às propostas que hoje foram apresentadas e aceites.