From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the book of the generation of jesus christ, the son of david, the son of abraham.
otisu ie'i msinukin iaianke' pmatse'cuk iukwan cisus knayst we'kwismukot te'pitun, ipi te'pit we'kwusmukcin e'pine'amun;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
now the birth of jesus christ was on this wise: when as his mother mary was espoused to joseph, before they came together, she was found with child of the holy ghost.
otici kanikit cisus knayst oti kanomkuk, ni okie'iin me'niin kakishknontwat ni cosipin e'pwamshi witike'twat okikukishkwan pinoce'iin e'ki ne'nmukot kshe'mine'ton.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but when they believed philip preaching the things concerning the kingdom of god, and the name of jesus christ, they were baptized, both men and women.
pic ci, te'pwe'twawat ni pinipin e'mnwactumnit i ke'ko otokumauwun kshe'mine'to ipi shi otinoswunuk cisus knayst, oki kcitapie'nan ninwun ipi kwe'n.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
then peter said, silver and gold have i none; but such as i have give i thee: in the name of jesus christ of nazareth rise up and walk.
pitu ci kito; lonia ipi osaw shonia, cointe'isin; nishci e'toian kuminin, otnoswunuk, cisus knayst, ne'se'nit nini, psukwin, ipi pmose'n.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
then peter said unto them, repent, and be baptized every one of you in the name of jesus christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the holy ghost.
oti ci pitu okinan kisate'ntmok, ipi kcitapie'nkasok e'tshiie'k shiw tinoswunuk cisus knayst e'wi we'pnakoie'k ni kmiiashuwe'psiwnawan ici kuminkom i mikwe'wun o panakwsit cipam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and this did she many days. but paul, being grieved, turned and said to the spirit, i command thee in the name of jesus christ to come out of her. and he came out the same hour.
iwci mce'shkon katotuk, nishci pan kikwinwune'ntum kikwe'knoi, ipi oti okinan, ni mine'ton, nin ktinin shiw tinoswunuk cisus knayst, e'wi pie'sakumin. ici e'ki pie'sakuk, shi ie'i pic tpukin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
be it known unto you all, and to all the people of israel, that by the name of jesus christ of nazareth, whom ye crucified, whom god raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.
kuke'ntanawa kinwa caye'k, ipi caye'k nishinape'k shi isne'iuk, shiw tinoswunuk cisus knayst ne'se'ni nini kaskakowe'k kshe'mine'to kapsukwitnat e'kinponit, winsi oti nini we'cnipwit e'ne'se't e'nasmupie'k.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: