From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after easter to bring him forth to the people.
iwci kaotapnat okikpakwoan, okikuwaptumoan ni mtotsoshitinkotwatso, shumaknishin, e'wikawapmanit, kine'ntumwak kikishkwe'pmose'mkuk wikwtowun, e'wi sakcowunat, e'nasmupnit ni nishinape'n.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so he took him, and brought him to the chief captain, and said, paul the prisoner called me unto him, and prayed me to bring this young man unto thee, who hath something to say unto thee.
ici e'kiwtapnat. ipi e'ki sha‘onat, e'ciiinit kci kapte'nin, ipi oti okinan, pan ke'pa kwukasot, nkintomuk, ipi nkiwishte'pmuk e'wi pie'tonan oti oshkinwe', winke'ko kwishukunonuk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but the jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of jason, and sought to bring them out to the people.
kici cwiuk, kapwate'pwe'ie'ntukuk, kikshawe'ncuke'k, ipi okiwtapnawan anit ke'kie'patsincin ninwun, mamwi kie'patsincin, ipi okimaotanawan, maoce'tincin, ipi caye'k shi kci-otanuk kiwishkwe'we'ksik, ipi okimikatmoawan e'tanit ce'sinin, e'wi kwcisakcoonawat e'wisho’tuwawat ni nishinape'n.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.