Results for be as you wish to seem translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

be as you wish to seem

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

if you wish to:

Romanian

dacă doriţi:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you wish to donate?

Romanian

vreţi să donaţi?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bess: as you wish, majesty.

Romanian

bess: cum doriţi, maiestate.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you wish to retire this game?

Romanian

doriți să încheiați acest joc?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

more alive than you wish to believe.

Romanian

mult mai viu decât ai vrea să crezi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say, "my people, act as you wish.

Romanian

spune: “o, popor al meu!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what do you wish to listen to the most?

Romanian

ce vă doriți să ascultați cel mai mult?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do as you wish; he sees all what you do.

Romanian

faceţi cum vreţi, căci el este văzător a ceea ce făptuiţi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

cancel? are you sure you wish to cancel?

Romanian

renunțați? sigur doriți să renunțați?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

feel free to use any editor you wish to use:

Romanian

sunteți liberi să folosiți orice editor doriți:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

talk to your doctor if you wish to have children.

Romanian

discutaţi cu medicul dacă doriţi să aveţi copii.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you wish to merge these transactions?

Romanian

În mod sigur doriți să uniți aceste tranzacții?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you wish to exchange the better for something inferior?

Romanian

el a răspuns: “voi vreţi să schimbaţi ce-i mai bun cu ce-i mai rău?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

are you sure you wish to remove the bookmark "%1"?

Romanian

sigur ștergeți semnul de carte „% 1 ”?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you wish to guide one whom allah has sent astray?

Romanian

aţi vrea să-l călăuziţi pe cel pe care dumnezeu îl rătăceşte?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do you wish to guide those whom allah has sent astray?

Romanian

aţi vrea să-l călăuziţi pe cel pe care dumnezeu îl rătăceşte?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

are you sure you wish to remove the bookmark folder "%1"?

Romanian

sigur ștergeți dosarul cu semne de carte „% 1 ”?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you wish to give allah a clear sanction against yourselves?

Romanian

chiar vreţi să-i daţi lui dumnezeu o împuternicire desluşită asupra voastră?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do you wish to offer allah a manifest proof against yourselves?

Romanian

chiar vreţi să-i daţi lui dumnezeu o împuternicire desluşită asupra voastră?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

you can repeat the sequence as many times as you wish to create a listening session as long as you desire.

Romanian

poți repeta meditația de câte ori vrei, pentru a crea o ședință de ascultare cât de lungă dorești.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,038,740,052 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK