Results for break out translation from English to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

a cosmic war would really break out.

Romanian

un război cosmic s-ar dezlănțui cu adevărat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a fight will thus break out between the two.

Romanian

astfel că între cei doi va izbucni lupta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you break out that leviathan force only every so often.

Romanian

dai drumul la forța leviatană doar câteodată.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"cholera could break out at any time," said one official.

Romanian

o nouă facilitate este în curs de construcţie.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

despite the ban, fires continue to break out in turkish forests.

Romanian

În ciuda interdicţiei, în pădurile din turcia continuă să izbucnească incendii.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the work was organized in two plenary sessions and 4 break-out groups.

Romanian

lucrarea a fost organizat în două sesiuni plenare și 4 grupuri-break out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

break-out groups address questions on renewable energy barriers and enablers

Romanian

grupuri de break-out adreseze întrebări cu privire la barierele de energie regenerabilă și facilitatori

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we use words and communication to break out of it and to reach out to others.

Romanian

folosim cuvinte și comunicare pentru a evada din ea și să ajungem la alții.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"you never know when a shootout is going to break out between the gangs.

Romanian

"nu știi niciodată când o confruntare între găști ar putea izbucni.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the oscillation that can break out in a regenerative radio circuit is used in electronic oscillators.

Romanian

oscilația care poate apărea într-un circuit radio cu reacție poate fi folosită la proiectarea de oscilatoare electronice.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise the esa under test wires which are in this length shall break out at the an.

Romanian

altfel, firele de legătură ale sae supus încercării care sunt de lungimea precizată, trebuie să se termine la nivelul ra.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but first the team must break out of the tough group d, including a match with serbia.

Romanian

dar mai întâi echipa trebuie să treacă de dificila grupă d, inclusiv de un meci cu serbia.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but through it all, look for a way to break out, to find a field and subject not yet popular.

Romanian

una peste alta, căutaţi o breşă, găsiţi un domeniu şi un subiect nepopulare încă.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

companies need to break out of this reporting mentality and reach out to a wide range of stakeholders on an ongoing basis.

Romanian

companiile trebuie să depăşească această mentalitate de raportare şi să se adreseze unei game variate de stakeholderi în mod continuu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

does it mean we can break out the champagne, wash our hands of it, disengage, sleep easy at night?

Romanian

putem deschide șampania, să ne spălăm pe mâini, să nu mai fim vigilenți, să dormim bine noaptea?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to think about it, this ukrainian had experienced a great break out year after he won the kiev leg of the russian poker tour.

Romanian

să se gândească la asta, acest ucrainean au experimentat o mare pauza de an după ce a câștigat picior kiev a poker tour rus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if you do break out of emotion, nobody can affect you, and ordinary attachments won’t be able to sway you.

Romanian

dacă vă puteți elibera de emoții, nimeni nu vă va putea afecta, mentalitatea oamenilor obișnuiți nu va mai reuși să vă miște, cea care le va lua locul va fi compasiunea, care este ceva cu mult mai nobil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2.15 strategies targeting women entrepreneurs specifically can provide opportunities for them to break out of traditional economic structures and invest more in enterprise.

Romanian

2.15 strategiile care vizează în mod specific femeile antreprenor pot să le asigure acestora posibilităţi de a se elibera de structurile economice tradiţionale şi de a investi mai mult în înfiinţarea de întreprinderi.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

europe must break out of the spectrum gridlock created by legacy rules and rights and instead aim for collective win-win solutions for all sectors.

Romanian

europa trebuie să spargă blocajul spectrului creat de regulile şi drepturile preexistente şi să urmărească în schimb soluţii colective cu avantaje duble pentru toate sectoarele.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

following this a civil war breaks out within the city.

Romanian

din această pricină, în armada pornește războiul civil.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,148,421,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK