Results for cherished translation from English to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

your love and support are cherished.

Romanian

dragostea si sprijinul vostru sunt prețuite.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

annex 1: free movement is the most cherished right

Romanian

anexa 1: libera circulație este dreptul cel mai prețuit

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's a common home, where diversity is cherished.

Romanian

este un cămin comun, în care diversitatea este preţuită.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they fully approved of all they saw and long cherished the memory.

Romanian

ei aprobau pe deplin tot ceea ce au văzut, şi au îndrăgit multă vreme amintirea.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a distinctive culture faces new challenges to their cherished way of life.

Romanian

o comunitate culturală aparte este pusă în situaţia de a-şi proteja prea-iubitul mod de viaţă.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they were so prone to unbelief that they cherished the calf in their hearts.

Romanian

căci din pricina necredinţei lor, viţelul le pusese stăpânire pe inimi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

reduced costs for home installation would achieve three of our cherished objectives.

Romanian

reducerea costurilor instalaţiilor casnice ar atinge trei dintre obiectivele noastre dorite.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

each of you will then have every opportunity to re-consider your cherished beliefs.

Romanian

fiecare dintre voi va avea atunci posibilitatea de a-si reconsidera credintele mult pretuite.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this personal encounter with the holy spirit should be sought and cherished by every believer.

Romanian

această întâlnire personală cu duhul sfânt ar trebui să fie dorită şi preţuită de către fiecare credincios.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

freedom of movement is the most cherished right of eu citizenship (see press release no.

Romanian

libera circulație este cel mai prețuit drept conferit de cetățenia uniunii (a se vedea comunicatul de presă nr.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is widely cherished by eu's citizens and makes a major contribution to our economic prosperity.

Romanian

acesta este apreciat pe scară largă de cetățenii europeni și are o contribuție importantă la prosperitatea noastră economică.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for example, freedom of movement is the most cherished right of eu citizenship (see press release no.

Romanian

de exemplu, libertatea de circulație este dreptul cel mai prețuit al cetățenilor ue (a se vedea comunicatul de presă nr.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let us reject the idea, cherished by some, that profits are divided privately, but losses are shared by society.

Romanian

să respingem ideea, dragă unora, că profiturile se privatizează, dar pierderile se socializează.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as in other countries, the party is mainly identified with its leader, consequently the image of the leader is to be cherished.

Romanian

s-ar putea întîmpla ca liderul de partid să acumuleze în circumscripţia sa administrativă mai puţine voturi ca alţi candidaţi ai partidului respectiv şi aceasta ar putea contribui la subminarea autorităţii sale ceea ce nu este o problemă de neglijat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the flea market, you might find that mirror that someday will be back here, being cherished by someone else who wondered who owned it.

Romanian

la târgul de antichităţi, puteţi găsi o oglindă care într-o zi va putea reveni aici, fiind preţuită de către cineva care se va întreba cui i-a aparţinut.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be humble and merciful towards them and say, "lord, have mercy upon them as they cherished me in my childhood."

Romanian

asupra lor cu bunătate apleacă aripa duioşiei şi spune: “domnul meu! fii milostiv cu ei, precum şi ei au fost cu mine când eram prunc şi m-au crescut.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"we should never forget that each and every european citizen's right to free movement is something to be cherished and protected.

Romanian

„nu ar trebui să uităm în nicio clipă că dreptul la liberă circulație al fiecărui cetățean european trebuie respectat și protejat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

freedom of movement is the most cherished right of eu citizenship: for 56% of european citizens, free movement is the most positive achievement of the european union.

Romanian

libera circulație este cel mai prețuit drept conferit de cetățenia ue: pentru 56 % dintre cetățenii europeni, libera circulație reprezintă cea mai mare realizare a uniunii europene.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by reinforcing its european dimension we are protecting one of the most cherished achievements of the eu: the free movement of our citizens'' said cecilia malmström, european commissioner for home affairs.

Romanian

prin consolidarea dimensiunii sale europene, protejăm una dintre cele mai prețioase realizări ale ue: libera circulație a cetățenilor noștri”, a declarat dna cecilia malmström, comisarul european pentru afaceri interne.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how she incarnates our desperate human need for regard, our passion to live in beauty, to be beauty, to be cherished by glances, if by no more, of something like love, or love.

Romanian

cum încarnează ea nevoia noastră umană disperată după atenţie, pasiunea noastră de a trăi în frumuseţe, de a fi frumuseţe, de a fi preţuiţi de priviri, dacă de nu mai mult de ceva ca iubirea, sau iubirea.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,888,975,835 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK