Results for death (grandparents, brothers, s... translation from English to Romanian

English

Translate

death (grandparents, brothers, sisters)

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

the others were brothers, sisters.

Romanian

ceilalţi erau fraţi, surori.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

knows that any member of your family (parents, grandparents, brothers or sisters) died suddenly due to a heart problem or was born with heart problems;

Romanian

cunoașteți că un membru al familiei dumneavoastră (părinți, bunici, frați sau surori) a murit brusc datorită unei probleme de inimă sau s-a născut cu probleme de inimă;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i went to this very proper christian school taught by nuns, fathers, brothers, sisters.

Romanian

am mers la o şcoală creştină strictă am fost educat de călugăriţe, taţi, fraţi, surori.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(6) simultaneous membership of parents, children, brothers, sisters and husbands in council of a company, and/or the executive body, and/ or an auditing committee of a company is not allowed.

Romanian

(6) nu se admite ca parintii, copiii, fratii, surorile si sotii sa fie concomitent membri ai consiliului societatii si/sau ai organului executiv, si/sau ai comisiei de cenzori ale societatii.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is no sin for the blind, the lame, the sick ones, and yourselves to eat at your own homes, or the homes of your father, mothers, brothers, sisters, your paternal and maternal uncles, aunts, or at the homes of your friend, and the homes with which you are entrusted.

Romanian

nu va fi făcută nici o vină orbului, nici şchiopului, nici celui bolnav şi nici vouă înşivă atunci când mâncaţi în casele voastre, ori în casele taţilor voştri, ori în casele mamelor voastre, ori în casele fraţilor voştri, ori în casele surorilor voastre, ori în casele unchilor voştri după tată, ori în casele mătuşilor voastre după tată, ori în casele unchilor voştri după mamă, ori în casele mătuşilor voastre după mamă, ori în cele a căror cheie o aveţi, ori în cea a prietenului vostru.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

you see, the thing is obesity and diet-related disease doesn't just hurt the people that have it; it's all of their friends, families, brothers, sisters.

Romanian

vedeţi, ideea e că obezitatea şi bolile cauzate de alimentaţie nu-i rănesc doar pe oamenii care le au, ci şi pe prietenii lor, familiile lor, fraţi, surori.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this provision is applied if the booking is cancelled due to the death of any member of the group or a member of his/her immediate family (spouse, brother, sister, parent or child), but only in case the agency possessed the information that this person was registered previously as a group member.

Romanian

această dispoziţie va fi aplicată în caz de deces al oricărui membru al grupului sau decesul unui membru al familiei sale apropiate (partener de căsnicie, fraţi, surori, părinţi şi copii), dar cu condiţia că agenţia a dispus de informaţia că acea persoană a fost înregistrată ca şi membru al grupului.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

c. families members of the named representatives mentioned in paragraphs a. - b. above (meaning children, parents, husband / wife, brother / sister);

Romanian

c. membrii familiilor prepusilor mentionati la punctele a. – b. de mai sus (insemnand copii, parinti, sot/sotie, frate/sora);

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,949,581,153 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK