Results for denote translation from English to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

denote

Romanian

anunţa

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

“fa” is used to denote forma.

Romanian

«fa» se utilizează pentru a desemna forma.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

let k = 0.5 % denote the trigger.

Romanian

fie k = 0.5 % pragul de declanșare.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

“ssp.” is used to denote subspecies;

Romanian

«ssp.» se utilizează pentru a desemna subspecia;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

positive values denote upward inclination.

Romanian

valorile pozitive indică o înclinare ascendentă.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

particulate matter — pm and pm denote different size of pm

Romanian

pulberi în suspensie – pm şi pm reprezintă diferite dimensiuni

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

negative values denote downward inclination (see figure).

Romanian

valorile negative indică o înclinare descendentă (a se vedea figura).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

initially the term was used to denote the chieftain of a tribe.

Romanian

la început a fost folosit pentru a desemna funcția șefului de trib.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first is to denote the power of the kingdom of heaven.

Romanian

dumnezeu a adus în lumea aceasta cuvântul sau, exprimând gânduri.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

'm` and 'n` denote the maximum dimensions of the lamp

Romanian

„m” și „n” reprezintă dimensiunile maxime ale lămpii;

Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

this is the most used symbol to denote the presence of the russian president.

Romanian

drapelul este simbolul cel mai utilizat pentru a denota prezența președintelui în zonă.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

“var(s).” is used to denote variety (varieties); and

Romanian

«var(s)» se utilizează pentru a desemna varietatea (varietățile); și

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

square brackets […] denote confidential data or business secrets replaced by a range.

Romanian

parantezele pătrate […] indică cifre confidențiale sau secrete de afaceri înlocuite de un interval de valori.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the abbreviation “spp.” is used to denote all species of a higher taxon.

Romanian

abrevierea «spp.» se utilizează pentru a desemna toate speciile dintr-un taxon superior.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

we have complete control over his blush responses, the diameter of his nostrils to denote stress.

Romanian

avem control complet asupra reacţiilor sale de îmbujorare, diametrul nărilor pentru a marca stres.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in the military, they may denote nationality, branch of service, rank and/or regiment.

Romanian

În armată, acestea pot indica naționalitatea, filiala de servicii, rang și/sau de regiment.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a sequential number with leading zeros (as applicable), to denote the certificate number.

Romanian

un număr secvențial precedat de zerouri (după caz) pentru a indica numărul certificatului.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a two-digit sequential number (with leading zeros if applicable) to denote the extension.

Romanian

un număr secvențial de două cifre (cu zerouri inițiale dacă este cazul) pentru a indica prelungirea omologării.

Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a two-digit sequential number (with leading zeros where applicable) to denote the extension.

Romanian

un număr secvențial de două cifre (cu zerouri inițiale, după caz) pentru a indica extinderea omologării.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the term "card identification" denotes the composition of:

Romanian

termenul „identificarea cardului” reprezintă combinația dintre:

Last Update: 2012-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,899,366,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK