From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sometimes we have done it very discretely, it's true.
uneori am făcut acest lucru într-un mod foarte discret, este adevărat.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
any portion around the theater actually can be opened discretely.
orice porţiune din jurul teatrului, de fapt, poate fi deschis discret.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in this movie here, you can see how they flow one by one discretely.
În acest clip vedeți cum curg una după alta discontinuu.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and that allows me to check my timer discretely, here, without bending my elbow.
asta îmi permite să aflu timpul discret, așa, fără să-mi îndoi cotul.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
during the last 2008 elections the majority of independents who succeeded to the assembly discretely represented the two civic platforms affiliated to the governor and comrat mayor.
În alegerile precedente din 2008 majoritatea candidaţilor independenţi care au reuşit să devină deputaţi reprezentau cele două platforme civice afiliate guvernatorului şi, respectiv, primarului de comrat, fără a afişa acest lucru.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
human beings are personalities, and it is exceedingly difficult for nonpersonal spirits and prepersonal entities to make direct contact with such highly material and discretely personal minds.
fiinţa umană este o personalitate, iar spiritelor nepersonale şi entităţilor prepersonale le este extrem de greu să stabilească un contact direct cu o minte atât de complet materială şi atât de personal distinctă.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
homosexuality is the worst form of sexual rebellion because homosexuals have formed into an army of radicals intent on destroying the christian foundations of civilization and remaking society in their own image. my suggestion is for nations to preserve and protect marriage and the natural family as the mainstream of society, and show reasonable tolerance for people who choose to live privately and discretely outside of the mainstream in subcultures.
sfatul meu pentru toate națiunile este să păstreze și protejeze căsătoria și familia naturală în calitate de curent de bază în societate, precum și să arate toleranță rezonabilă persoanelor care aleg să trăiască în mod privat și discret în afara curentului în diferite subculturi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is important that, at last thursday’s conference, we had before us a team of experts of a kind we think nonexistent, but who works, still, for public good, discretely, competently, unbiased.
important e că, la conferinţa de joia trecută, aveam dinainte o echipă de experţi dintr-o speţă pe care tindem să o socotim inexistentă, dar care lucrează, totuşi, în beneficiul public, discret, competent, nepartizan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: