Results for empathetic translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

empathetic

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

thank god we are empathetic.

Romanian

slavă domnului că suntem empatici.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alice was very warm, very empathetic with her patients.

Romanian

alice era foarte caldă, empatizând cu pacienţii.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so his perception of your emotional states is very important for machines to effectively become empathetic.

Romanian

aşadar percepția lui a stărilor tale emoționale este foarte importantă pentru ca mașinăriile să devină în mod efectiv empatice.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

archer's principal difference is that he is much more openly sensitive and empathetic than the tough marlowe.

Romanian

principala diferență este că archer este mult mai sensibil și mai empatic decât durul marlowe.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this partnership is based on a deep understanding of each stakeholder's perspectives, on swift decision-making and empathetic approaches.

Romanian

acest parteneriat se bazează pe înțelegerea profundă a perspectivelor fiecărei părți interesate, pe un proces decizional rapid și pe abordări empatice.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think a third factor for a brand to really perform well in time of recession is to go back to family values. it needs to be empathetic to what families are going through.

Romanian

cred că un al treilea factor ce determină brandurile să fie performante pe timp de recesiune este întoarcerea la valorile familiale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but -- actually, we have a lot to learn from them, because they're a very egalitarian society and they're a very empathetic society.

Romanian

dar -- de fapt, avem multe de învăţat fiindcă sunt o societate foarte egalitaristă şi foarte empatică.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the charm is that every time – and do not know how and by what alchemy something comes up when you re at the end of your rope. that’s for contracts–and you can see i started with them, to be consistent with the response to the previous question (laughs ed.). as for my vision as an artist, i am extremely empathetic with the things around me, and interventions, thoughts, ideas, messages are not preset, because i hate preconceived ideas of home, without audience –for the simple reason that whatever form of expression i may go for, i create a message to someone, and am not delivering speech, applaud, and pat myself on the back for being so smart and so right.

Romanian

farmecul e că de fiecare dată – şi nu ştiu cum şi în ce alchimie se produce – atunci când ajungi la fundul sacului apare ceva. asta în ce priveşte contractele – şi vezi bine că am început cu ele, ca să fiu fidelă răspunsului de la întrebarea precedentă (râde – n.n.). În ce priveşte viziunea mea ca artist, sunt extrem de empatică cu lucrurile din jurul meu, iar intervenţiile, gândurile, ideile, mesajele nu au un program prestabilit, pentru că detest ideile de acasă, fără public – din simplul motiv că indiferent de forma de expresie, eu creez un mesaj pe care îl transmit cuiva, nu ţin un discurs ca să mă aplaud şi să mă mângâi pe creştet cât de inteligentă sunt şi câtă dreptate am. comunicarea este cea care mă interesează, dialogul, să găsesc forma cea mai bună de a transmite un mesaj care să fie recepţionat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,837,859 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK